MACHINE NAME = WEB 2

El desarrollo económico en África. La cooperación Sur-Sur: África y las nuevas formas de asociación para el desarrollo

Medidas adoptadas por la Junta de Comercio y Desarrollo 2010
El desarrollo económico en África. La cooperación Sur-Sur: África y las nuevas formas de asociación para el desarrollo
Conclusiones convenidas 502 (LVII)
27 set. 2010

La Junta de Comercio y Desarrollo,

  1. Aprecia el importante papel que están desempeñando otros países en desarrollo y lacontribución que aportan al desarrollo económico de África y observa que los lazoseconómicos entre los países de África y otros países en desarrollo se estrechan con rapidez;

  2. Acoge con beneplácito el informe titulado Economic Development in Africa Report2010: South-South Cooperation: Africa and the New Forms of Development Partnership,preparado por la secretaría de la UNCTAD;

  3. Destaca que se debería considerar que las relaciones de África con los países endesarrollo complementan sus relaciones con los países desarrollados y no que las sustituyen;

  4. Recuerda que la cooperación Sur-Sur es una cooperación entre países en desarrollobasada en la solidaridad;

  5. Hace notar el mensaje principal del informe, a saber, que la cooperación Sur-Surofrece la posibilidad de reforzar la capacidad de África para abordar sus problemas dedesarrollo, pero observa que, para que reporte todos sus beneficios, es necesario orientarla enmayor medida hacia la transformación económica y el desarrollo de la capacidad productivade la región;

  6. Destaca que todas las partes interesadas deberían observar atentamente el impactoambiental y social de las inversiones en África;

  7. Alienta a los países africanos a cerciorarse de que los nuevos préstamos de países endesarrollo asociados sean dedicados a financiar proyectos que aumenten la capacidad internade manera de evitar una acumulación de deuda insostenible;

  8. Alienta a los países africanos a que integren mejor en sus estrategias y planesnacionales de desarrollo la cooperación Sur-Sur, incluida la cooperación regional y bilateralmediante las iniciativas existentes de cooperación para el desarrollo, para que satisfaga susnecesidades y prioridades de desarrollo, y exhorta a otros países en desarrollo a que prestenapoyo a ese proceso;

  9. Alienta a la Comisión de la Unión Africana y a las comunidades económicasregionales a que desempeñen un papel más activo en la coordinación de las relaciones de lospaíses de África con otros países en desarrollo, centren la atención en las prioridadesregionales y velen por que se distribuyan más ampliamente los beneficios de esasasociaciones, en particular entre la población pobre y más vulnerable;

  10. Destaca la necesidad de que haya más y mejor información sobre la cooperaciónpara el desarrollo entre los países de África y otros países en desarrollo;11. Invita a los países desarrollados y en desarrollo a que intensifiquen su diálogo conÁfrica mediante el aumento de la coordinación y el intercambio de experiencias y mejoresprácticas;

  11. Invita a los países desarrollados y en desarrollo a prestar más apoyo a la integraciónregional en África;

  12. Invita a las instituciones financieras regionales y multilaterales a que ponganrecursos a disposición de los proyectos de cooperación Sur-Sur. Invita también a los paísesdesarrollados y en desarrollo y las instituciones multilaterales, regionales, bilaterales y dedesarrollo a que presten apoyo a la cooperación Sur-Sur mediante, entre otras cosas, lacooperación triangular, en particular para el fomento de la capacidad;

  13. Reitera su llamamiento a la UNCTAD para que, dentro de los límites de su mandatoy los recursos disponibles y de conformidad con lo convenido en el Acuerdo de Accra,continúe su labor de asistencia técnica a los países en desarrollo en proceso de adhesión a laOrganización Mundial del Comercio, en particular a los países menos adelantados, y lasactividades de creación de capacidad para el comercio de servicios;

  14. Destaca la necesidad de que los países en desarrollo, en sus relaciones con los paísesafricanos, tengan en cuenta los efectos de la dependencia de los productos básicos, así como lanecesidad de industrialización y diversificación. A ese respecto, alienta a la UNCTAD a quesiga prestando asistencia técnica para crear capacidad productiva y, en particular, ayudar a lospaíses africanos en el proceso, entre otros, de transformación de productos básicos enproductos elaborados;

  15. Hace notar la importancia de la ciencia y la tecnología para el desarrollo, como semenciona en el Acuerdo de Accra;

  16. Reitera su llamamiento a la UNCTAD para que, en el marco de su mandato y deconformidad con lo convenido en el Acuerdo de Accra, siga haciendo un análisis esclarecedory crítico de los problemas de comercio y desarrollo de África, dé mayor difusión a lasconclusiones de sus estudios y, dentro de los límites de los recursos presupuestariosexistentes, dote de mayores recursos, especialmente recursos humanos, a la División paraÁfrica, los Países Menos Adelantados y los Programas Especiales y a la Dependencia Especial

de los Productos Básicos.
1058ª sesión plenaria