Prend note avec satisfaction des améliorations apportées à la présentation du rapport sur l´examen des activités de coopération technique de la CNUCED, et prie le secrétariat d´apporter de nouvelles améliorations à l´information figurant dans l´annexe I du rapport et en particulier de présenter une évaluation des progrès réalisés par rapport aux objectifs;
Souligne l´importance d´une plus grande efficacité et pérennité des activités de renforcement des capacités, à cet égard remercie les donateurs bilatéraux et multilatéraux de leur soutien continu et de leurs contributions aux fonds d´affectation spéciale de la CNUCED, et invite les donateurs, et les donateurs potentiels en mesure de le faire, à soutenir les efforts déployés par la CNUCED pour mener à bien un programme efficace de coopération technique;
Prie instamment le secrétariat d´assurer une coordination systématique entre les activités opérationnelles de la CNUCED, les activités de recherche et d´analyse variées du secrétariat, et les délibérations intergouvernementales, de façon à garantir un impact cohérent et effectif de la coopération technique de la CNUCED dans les domaines interdépendants du commerce, de l´investissement, de la technologie et du développement durable, et de sa vision intégrée et multidisciplinaire des questions de commerce et de développement;
Prie le secrétariat d´intensifier ses consultations avec les bénéficiaires potentiels de l´assistance de la CNUCED au moment de l´élaboration des descriptifs de projet, afin que les activités proposées répondent bien à la demande des bénéficiaires et correspondent à leurs buts et objectifs de développement;
Se félicite de ce qu´une grande partie de l´assistance technique de la CNUCED soit réalisée sous la forme d´activités interrégionales, et prie instamment les donateurs de continuer de soutenir ces activités;
Note qu´un tiers du total des ressources en 2004 a servi à fournir une assistance aux pays les moins avancés (PMA), dont les besoins spéciaux exigent une attention particulière, et compte sur la poursuite et l´intensification des efforts à cet égard;
Affirme qu´il faut garantir une répartition équitable des ressources entre les différentes régions en développement pour ce qui est de l´ensemble des activités de coopération technique;
Prie le secrétariat de faire rapport à la prochaine session du Groupe de travail consacrée à la coopération technique sur la contribution de la CNUCED à la mise en œuvre des résolutions pertinentes de l´Assemblée générale des Nations Unies, notamment la résolution 59/250 du 17 décembre 2004 relative aux activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies, s´agissant en particulier de l´assistance technique au niveau des pays;
Note avec satisfaction les efforts déployés par la CNUCED pour mobiliser des fonds, et observe que la mobilisation de fonds à la CNUCED pourrait être renforcée par l´adoption de mesures visant à améliorer les modalités actuelles pour établir un système plus cohérent, mieux coordonné et englobant toutes les divisions du secrétariat;
Prie dans ce contexte le secrétariat de fournir de plus amples renseignements sur les options disponibles pour améliorer le système de financement de l´assistance technique et le rendre plus prévisible, et notamment d´étudier les possibilités de mettre en place un système thématique, pluriannuel et reposant sur les contributions de multiples donateurs;
Prie le Secrétaire général de la CNUCED de renforcer la cohérence des programmes et des activités de coopération technique, ainsi que la participation conjointe de différentes divisions du secrétariat à leur exécution, y compris de rationaliser les projets en vue d´améliorer la réalisation globale d´activités de coopération technique, et de faire rapport à la prochaine session du Groupe de travail consacrée à la coopération technique sur les progrès réalisés à cet égard, et en particulier demande une information détaillée sur tous les projets qui ont été classés ou pour lesquels aucune activité n´a été entreprise par la CNUCED au cours des trois dernières années;
Prie le secrétariat de faire rapport, à la prochaine session du Groupe de travail consacrée à la coopération technique, sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Consensus de São Paulo, y compris la contribution de la CNUCED à d´autres processus multilatéraux, régionaux et interrégionaux, à travers l´assistance technique de la CNUCED, et à cet égard de déterminer d´éventuelles priorités opérationnelles;
Demande un renforcement de la coopération entre les différents prestataires d´assistance technique liée au commerce afin de proposer de meilleurs services aux bénéficiaires et d´utiliser pleinement les arrangements institutionnels existants;
Prie le secrétariat d´assurer un suivi adéquat de l´application de la présente décision et de faire rapport au plus tard à la quarante septième session du Groupe de travail.
7 octobre 2005