MACHINE NAME = WEB 1

Examen de los progresos logrados en la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010

Medidas adoptadas por la Junta de Comercio y Desarrollo 2008
Examen de los progresos logrados en la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010
Conclusiones convenidas 493 (LV)
26 set. 2008

La Junta de Comercio y Desarrollo,

  1. Acoge con satisfacción la reciente mejora de los resultados económicos de muchosde los países menos adelantados (PMA), especialmente el 7% de crecimiento anual del productointerno bruto (PIB), pero expresa su preocupación porque el crecimiento sigue siendo frágil y losPMA están a la zaga en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio (ODM), a pesar decierto grado de progreso alcanzado en los ámbitos de la enseñanza primaria y la eliminación delas desigualdades de género. Su desarrollo seguirá siendo una prioridad fundamental de lacomunidad internacional;

  2. Invita a los Estados miembros y a las organizaciones competentes de las NacionesUnidas a examinar las recomendaciones de políticas formuladas en Los Países MenosAdelantados, Informe de 2008: El crecimiento, la pobreza y las condiciones de la asociaciónpara el desarrollo, cuando elaboren sus políticas y estrategias de desarrollo y establezcan lascondiciones de la asociación para el desarrollo;

  3. Reitera que el crecimiento sostenido de los PMA no puede basarse únicamente en elauge de los productos básicos, sino que es necesario que el Estado propicie la diversificación, esdecir que promueva políticas de desarrollo transparentes, responsables y eficaces a fin dereforzar, entre otras cosas, la productividad agrícola y la capacidad productiva nacional, yampliar las oportunidades de empleo productivo mediante planes de inversión pública quepromuevan activamente la inversión privada;

  4. Insta a los PMA a asumir un mayor sentido de propiedad de las estrategiasnacionales de desarrollo, elaborando y aplicando políticas de desarrollo nacional incluyentes yadaptadas a sus propias necesidades. Para ello, deberían hacer todo lo posible para movilizar losrecursos internos, incluidos los ingresos de los productos básicos disponibles y apropiados, yreforzar las capacidades y la buena gobernanza en el Estado a todos los niveles, mediante, entreotras cosas, la adopción de políticas transparentes de gestión de la ayuda, teniendo presente elPrograma de Acción de Accra aprobado en el Tercer Foro de Alto Nivel sobre la Eficacia de laAyuda;

  5. Insta a los asociados en el desarrollo de los PMA a reforzar activamente el liderazgode los países en la elaboración y la aplicación de estrategias nacionales de desarrollo y a ayudar a los PMA a reforzar su capacidad para ejercer ese liderazgo, que es la piedra angular de laeficacia de la ayuda para el desarrollo; a tal fin deberían promoverse, entre otras cosas,soluciones endógenas a los problemas de desarrollo, y debería proseguir el cambio del carácterde la condicionalidad de las políticas, como quedó convenido en el Programa de Acción deAccra (párr. 25);

  6. Invita a los PMA a poner de relieve los sectores productivos y la infraestructura alelaborar y ejecutar sus propias estrategias nacionales de desarrollo, y a destacar la importancia deesos sectores en sus solicitudes de ayuda;

  7. Invita a los asociados en el desarrollo a cumplir sus respectivos compromisos deaumentar la ayuda, en especial a los PMA, y a determinar la composición de la ayuda de acuerdocon las prioridades de desarrollo señaladas por los PMA en sus estrategias nacionales dedesarrollo, prestando la debida atención al fortalecimiento de la base productiva de laseconomías de los PMA, entre otras cosas mediante la Ayuda para el Comercio, contribuyendo deesa manera a terminar con la dependencia de la ayuda. En algunos casos, puede ser necesarioestablecer un nuevo equilibrio entre la solicitud y la prestación de ayuda;

  8. Recomienda que la UNCTAD, como parte de la estrategia de difusión de sus análisise investigación de políticas, promueva el intercambio de experiencias y prácticas óptimasnacionales entre los PMA en el campo del comercio y el desarrollo, y en las esferasinterrelacionadas de las finanzas, la tecnología, la inversión y el desarrollo sostenible;

  9. Reconoce la importante contribución de las actividades de cooperación técnica ycreación de capacidad de la UNCTAD en la asistencia a los PMA. La UNCTAD deberíaaumentar su contribución al Marco Integrado mejorado para la asistencia técnica a los paísesmenos adelantados en materia de comercio, en colaboración con otras instituciones participantes,y debería contribuir a reforzar las capacidades nacionales de gestión, aplicación y vigilanciaefectivas de la integración del comercio en los planes nacionales de desarrollo de los PMA;

  10. Reconoce la importante contribución del Marco Integrado mejorado, uno de cuyosorganismos participantes es la UNCTAD, e invita a la secretaría de la UNCTAD a intensificar sucooperación con el Marco Integrado mejorado a fin de complementar sus actividades decooperación técnica y de creación de capacidad de los PMA;

  11. Insta a la UNCTAD a proporcionar, en el marco de su mandato, asistencia técnica alos PMA, muchos de los cuales actualmente sufren los efectos de la crisis alimentaria, el cambioclimático y los desastres naturales;

  12. Invita a los donantes y otros países que están en condiciones de hacerlo a contribuiral fondo fiduciario de la UNCTAD para los PMA y efectuar reposiciones periódicas, a fin dediversificar las fuentes de financiación, ya que sólo unos pocos donantes han hechocontribuciones al fondo hasta el presente; el fondo fiduciario sigue siendo un importantevehículo, complementario de los recursos del presupuesto ordinario, para iniciar, formular yejecutar actividades de cooperación técnica y creación de capacidad en los PMA;

  13. Invita a la UNCTAD a reforzar su objetivo específico de atender a las necesidades delos PMA en todas las esferas de su mandato y a contribuir, según proceda, a la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados que se prevé celebrar afinales del actual decenio, de conformidad con el párrafo 114 del Programa de Acción en favorde los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 y la resolución 62/203 de laAsamblea General;

  14. Alienta a la UNCTAD a que, en el marco de su mandato y en consonancia con suspolíticas sobre publicaciones, realice más estudios sobre los sectores de interés específico de losPMA, especialmente los sectores nuevos y no tradicionales, a fin de mejorar las oportunidadescomerciales y las perspectivas de desarrollo de esos países, entre otras cosas mediante una mejorasignación de los recursos del presupuesto ordinario;

  15. Exhorta a la UNCTAD a reasignar, con los recursos disponibles, una parte de supresupuesto ordinario para financiar el Informe sobre los Países Menos Adelantados, que nodebería depender de financiación voluntaria, y alienta a la UNCTAD a aumentar su eficaciaoperacional de modo que los fondos que se necesiten para el informe se proporcionen alterandolo menos posible, las demás actividades de la UNCTAD.
1029ª sesión plenaria
26 de septiembre de 2008.