MACHINE NAME = WEB 2

OTHER BUSINESS

Document Type
Published Date
Symbol
TD/B/44/9
Files
File
Language
English
Language
French
Title
QUESTIONS DIVERSES
Language
Spanish
Title
OTROS ASUNTOS
Restricted Document
Off
sharepointurl
/en/Docs/tb44d9.pdf
Document text
UNITED TDNATIONS United Nations Conference Trade Development Distr. GENERAL TD//44/9 25 July 1997 Original : ENGLISH TRADE AND DEVELOPMENT BOARD Forty-fourth session Geneva, 13 October 1997 Item 8() provisional agenda OTHER BUSINESS () Specific actions related problems land-locked developing countries Progress report UNCTAD secretariat GE.97-51322 TD//44/9 Page 2 CONTENTS Paragraphs . INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - 4 II. ACTIVITIES OF THE UNITED NATIONS CONFERENCE ON TRADE AND DEVELOPMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 - 27 . Review progress development transit systems land-locked transit developing countries . . . . . . . . . . . . . 5 . Consultative group meetings land-locked transit developing countries . . . . . . . . . . . 6 - 8 . UNCTAD activities . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 27 1. Review Northern Corridor Transit Transport Agreement . . . . . . . . . . . . . 9 2. ASYCUDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 - 13 3. Advance Cargo Information Systems (ACIS) . . . 14 - 18 4. Central Asian external trade transit initiative: rebuilding silk road . . . . 19 - 22 5. Expert Meeting information technology . . . . . . . . . . . . . . . . 23-27 III. ACTIONS BY INDIVIDUAL COUNTRIES AND INTERNATIONAL AND INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS ON BEHALF OF LAND-LOCKED DEVELOPING COUNTRIES . . . . . . . . . . . . 28 - 36 TD//44/9 Page 3 . INTRODUCTION 1. paragraph 15 resolution 50/97, General Assembly welcomed note Secretary-General progress report secretariat United Nations Conference Trade Development specific actions related problems land-locked developing countries1 requested Secretary-General United Nations, Secretary-General United Conference Trade Development, prepare report implementation resolution submit Trade Development Board General Assembly fifty- session. 2. paragraph 9 resolution, General Assembly note report Meeting Governmental Experts Land-locked Transit Developing Countries Representatives Donor Countries Financial Development Institutions, held York 19 22 June 19952, endorsed Global Framework Transit Transport Cooperation Land-locked Transit Developing Countries Donor Community contained . paragraph 11 resolution General Assembly requested Secretary-General convene 1997 meeting governmental experts land-locked transit developing countries representatives donor countries financial development institutions, including relevant regional subregional economic organizations commissions, review progress development transit systems land-locked transit developing countries explore possibility formulating specific action-oriented measures. meeting held auspices UNCTAD 18-20 June 1997 United Nations Headquarters York. report meeting, including conclusions recommendations, Board consideration (TD//44/7 - TD//LDC/AC.1/11). 3. paragraph 13 resolution General Assembly noted appreciation contribution United Nations Conference Trade Development formulating international measures deal special problems land-locked developing countries, urged Conference, inter alia, constant review evolution transit transport infrastructure facilities, institutions services, monitor implementation agreed measures, collaborate relevant initiatives, including private sector -governmental organizations, serve focal point cross-regional issues interest land-locked developing countries. , paragraph 14 resolution General Assembly invited Secretary-General United Nations, consultation Secretary-General UNCTAD, measures effective implementation activities called resolution. activities UNCTAD behalf land-locked developing countries regard highlighted section II report. 4. Paragraph 5 General Assembly resolution invited land-locked developing countries transit neighbours intensify cooperative arrangements paragraph 7 invited donor countries multilateral development institutions provide countries financial technical assistance. , Secretary- General UNCTAD requested countries institutions provide 1 /50/341. 2 TD//42(1)/11-TD//LDC/AC.1/7. TD//44/9 Page 4 information actions regard. information briefly presented section III present report. II. ACTIVITIES OF THE UNITED NATIONS CONFERENCE ON TRADE AND DEVELOPMENT . Review progress development transit systems land-locked transit developing countries 5. order facilitate review progress development transit systems mentioned meeting governmental experts convened pursuant paragraph 11 General Assembly 50/97, Secretary-General UNCTAD arrangements, financial support UNDP, undertake comprehensive regional subregional analytical studies highlighted developments transit transport sector land-locked transit developing countries recommendations future action. studies elaborated programmes underway rehabilitate maintain transit infrastructure improve management practices operations. focused programmes projects implemented subregional context. highlighted transit transport policy initiatives individual countries. contained number priority capital projects technical assistance programmes donor support sought.3 results studies contribution regional economic commissions basis preparation basic document mentioned meeting governmental experts (TD//42(1)/14). . Consultative group meetings land-locked transit developing countries 6. paragraph 10 General Assembly resolution 50/97 Secretary-General United Nations Conference Trade Development requested, collaboration donor countries institutions, United Nations Development Programme, regional commissions relevant subregional institutions, organize specific consultative groups identify priority areas action national subregional level draw action programmes. process consultative meetings started holding meeting Mongolia transit neighbours, China Russian Federation. Meeting organized UNCTAD UNDP close cooperation Mongolian Government, held Ulaanbaatar 20 22 1997. Japan Republic Korea attended Meeting observers. 3 details : Review Progress Development Transit Transport Systems West Africa Proposals Future Action . . Evlo, UNCTAD consultant (1997); Overview Developments Transit Transport Facilities Services Rwanda' Exports Imports . .. Nsabiyumva, UNCTAD consultant (1997): Review Progress Development Transit Systems East Africa Proposals Future Action . Stephen Wainaina, UNCTAD consultant (1997); Review Progress Development Transit Transport Southern Africa Proposals Future Action . . Rugamba, UNCTAD consultant (1997); Review Progress Development Transit Systems Nepal, Bhutan Lao People' Democratic Republic Proposals Future Action . . Raman, UNCTAD consultant (1997); , Review Progress Development Transit Systems Latin America Proposals Future Action . .. Castellon, UNCTAD consultant (1997). reports UNCTAD secretariat. TD//44/9 Page 5 7. Meeting discussed developments place subregion light Global Framework Transit Transport Cooperation Land-locked Transit Developing Countries Donor Community adopted meeting intergovernmental experts.4 regard, meeting firstly reviewed fundamental elements transit transport policy framework, ensure establishment viable environment conducive improved transit efficiency. included improvement current bilateral transit agreements, promotion complementary comprehensive subregional agreement international transit conventions agreements, development alternative routes, commercialization transit services development potentials expanded subregional trade. , current physical weaknesses transit transport infrastructure proposals improvements addressed. , Meeting emphasized role external assistance play providing support implementation priority programmes agreed Meeting. outcome Meeting adoption "Ulaanbaatar Memorandum Understanding", highlights issues outlined . 8. consultations land-locked countries transit neighbours Africa Latin America held framework existing institutional arrangements subregional schemes. regular meetings Southern African Transport Communications Commission (SATCC), Northern Corridor Transit Transport Authority East/Central Africa, Ministerial Conference West Central African States Maritime Transport (MINCONMAR) Southern Cone Common Market (MERCOSUR) Latin America served fora exchange views priority areas action improve transit transport systems. include development missing links transit transport infrastructure network, maintenance existing facilities, removal -physical barriers cumbersome transit procedures regulations, constitute constraint transit corridors, strengthening mechanisms effectively implement subregional transit agreements, continued liberalization transit services greater involvement private sector transit transport operations. Central Asia meetings discuss possibilities establishing framework subregional transit agreement offered opportunity discuss priorities. South-East Asia regular transit bilateral consultations address future transit transport requirements. York meeting governmental experts , informal discussions held experts land-locked transit developing countries. . UNCTAD activities 1. Review Northern Corridor Transit Transport Agreement 9. annual meeting Northern Corridor Transit Transport Authority November 1996, Governments Burundi, Kenya, Rwanda, Uganda Democratic Republic Congo (-Zaire) formally decided extend subregional transit agreement, expired October 1996, 10 years. member States, , agreed review protocols order account developments transit system. requested Permanent Secretariat Northern Corridor Transit Transport Authority Mombasa, Kenya, seek technical assistance undertake review. view UNCTAD' previous involvement supporting Permanent secretariat area, UNCTAD fielded mission drew work plan time 4 TD//LDC/AC.1/6. TD//44/9 Page 6 schedule review. work plan envisages series national workshops individual member States discuss country specific transit transport policies actions account review treaty. subregional workshop proposed designed harmonize views activities subsectors. activities reflect role private sector transit operators. Consultations secretariat follow- activities. 2. ASYCUDA 10. Efficient customs formalities contribute important expedient processing clearance goods transit. Major benefits expected neighbouring countries compatible customs systems facilitates exchange information reduce delays. 11. ASYCUDA projects address customs reforms, modernization computerization modern software package developed implemented UNCTAD. major benefits brought projects streamlined customs procedures, faster clearance goods, increased collection revenue --date reliable foreign trade statistics. 12. ASYCUDA projects completed 70 countries world wide including 14 land-locked countries 15 transit countries. specific transit monitoring module, set messages based international standards, developed ASYCUDA possibilities links ACIS, cargo tracking systems enforcement databases. work ASYCUDA discussed UNCTAD expert meeting information technology ( paras. 23-27 ). 13. development ASYCUDA financed contributions Denmark, France, Germany, Italy, Japan, Norway, Spain, Sweden, Switzerland, United States America, United Kingdom UNDP, European Union, World Bank, Caribbean Development Bank Inter-American Development Bank. 3. Advance Cargo Information Systems (ACIS) 14. main technical cooperation programmes UNCTAD developing countries development installation Advance Cargo Information Systems (ACIS). ACIS generic tool box computer applications constitute transport logistics information system capable addressing multimodal cargo transit transport resource problems. transport operators reliable, data transport operations, giving whereabouts goods transport equipment. 15. years, ACIS partially fully installed land-locked transit countries: . PortTracker: ports Tema (Ghana), Mombasa (Kenya) Dar-es-Salaam (Tanzania) Harbour Master ad Gate Pass modules installed stages. . RailTracker: effort resources development implementation railway module ACIS, request users. result approach, railway networks goods rolling stock tracked: Senegal Mali, ôte 'Ivoire Burkina Faso; Ghana; Cameroon; Sudan; Kenya, United Republic TD//44/9 Page 7 Tanzania, Uganda; TAZARA, Malawi, Zambia Democratic Republic Congo; Bangladesh. 16. rail network , moment, rolling stock tracked: Ghana Railways. 17. benefits railways ACIS RailTracker confirmed independently users : . Comprehensive data -line traffic managers. includes information position wagons network; number broken wagons; wagons loaded days; wagons workshops, . . Weekly/monthly reports managerial levels railway administrations generated easily. includes information weekly loading data; customer/commodity performance; average locomotive kilometre fuel issued; train transit time, . . Customer information drastically improved. , 4-5 days inform customer whereabouts wagon; information instantaneously. . Tangible positive results registered wagon turn- time, wagon availability / average repair time, wagon hiring charges, . . operational managements transit land-locked country railways, networks connected, integrated system facilitating circulation transit traffic. 18. ACIS funded largely European Commission. , funding UNDP, World Bank German French development institutions. 4. Central Asian external trade transit initiative: rebuilding silk road 19. Central Asian external transit transport initiative, elaborated projects: KAZ/97/019; KYR/96/009/ TAJ/96/004/; TUK/96/007 UZB/96/011 launched April 1995. initiative aims reducing transit costs facing Central Asian Republics, promoting external trade bolstering economic growth. 20. technical meeting Central Asia' transit transport links world markets held Ankara, Turkey, 7 9 November 1995 outlined programme reform designed improve transit transport systems Central Asia. Transit Transport Framework Agreement considered corner stone reform programme. 21. elaboration Transit Transport Framework Agreement decisive turn meeting senior officials Central Asian Republics met November 1996 Issyk-Kul, Kyrgyzstan adopted common draft agreed draft form basis negotiations transit neighbours. Transit Transport Framework Agreement outlines regional transit transport cooperation arrangements including development, maintenance management transport infrastructure services harmonization transit regulations customs procedures documentation. regard institutional arrangements Framework TD//44/9 Page 8 Agreement envisages involvement government institutions levels establishment secretariat monitor implementation sectoral protocols Agreement. 22. negotiations Central Asian Republics transit neighbours scheduled September/October 1997. Participating countries include: Afghanistan, Armenia, Azerbaijan, China, Georgia, Iran (Islamic Republic ), Kazakstan, Kyrgyzstan, Russian Federation, Tajikistan, Turkey, Turkmenistan Uzbekistan. 5. Expert Meeting information technology 23. mandated UNCTAD' Commission Enterprise, Business Facilitation Development Expert Meeting held 1997 information technologies transit arrangements effective. expert meeting recalled , rapid progress information technology, customs transit continues largely based procedures involving transmission paper documents. Meeting stressed crucial contribution information technology proper functioning customs transit systems. Meeting underlined transport information systems track transit cargo enhanced view automating data capture. current lack systems countries jeopardizes efficiency transit transport operators; detrimental efficient performance customs transit systems. Meeting recalled UNCTAD' Automated Systems Customs Data (ASYCUDA) Advance Cargo Information System (ACIS) countries levels development. agreed computerization transit procedures significantly contribute speeding procedures reducing cost, benefit trade, enhancing efficiency Customs control cargo tracking. 24. Meeting believed UNCTAD , cooperation interested parties, work developing transit module, context ASYCUDA ACIS. 25. Meeting considered transit module cover functions Customs control transport monitoring transit goods beginning completion transit operation, including release securities . open similar computerized systems , extent permitted national laws, permit relevant access trade transport operators. Messages based existing international standards, UN/EDIFACT. group countries transit land-locked, priority LDCs, targeted act pilot sites electronic transit module. 26. Meeting considered UNCTAD cooperate organizations involved development maintenance transit systems, United Nations Economic Commission Europe, European Commission, regional groupings developing countries relevant public private sectors. 27. Meeting recognized comprehensive customs transit system integrated cargo tracking system open operators. Meeting recognised UNCTAD pursue support current users ASYCUDA ACIS pursue development implementation, including promotion ongoing support systems. TD//44/9 Page 9 III. ACTIONS BY INDIVIDUAL COUNTRIES AND INTERNATIONAL AND INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS ON BEHALF OF LAND-LOCKED DEVELOPING COUNTRIES 28. information land-locked transit developing countries, developing countries developed countries international intergovernmental organizations activities related improvement transit transport systems briefly highlighted below5. 29. land-locked developing countries outlined country programmes develop transit transport infrastructure including rehabilitation maintenance existing facilities development missing links road transit network. elaborated legal frameworks administrative regulations governing movement transit cargo. generally emphasized existing bilateral subregional transit agreements needed refined reviewed account developments transit system expansion existing facilities, establishment inland container terminals (dry ports) transit routes rail, road inland waterways. pointed mechanisms monitoring enforcement transit agreements strengthened. connection importance stricter controls axle load regulations maintenance procedures harmonization simplification customs procedures documentation road user charges subregional level underlined. expansion regional national training programmes transit transport managements operators emphasized. 30. transit developing countries elaborated development programmes improve transit facilities offer facilitate movement transit cargo neighbouring land-locked States. relate berthing facilities ports, warehousing facilities, road rail transit services facilitation customs clearance procedures regulations ports border points. countries referred preferential treatment accorded land-locked countries regard charges levied transit cargo trade preferences granted land-locked countries. Special reference existence bilateral subregional transit agreements arrangements transit countries neighbouring land-locked countries, generally constitute legal framework modalities providing facilities services outlined defined. implementation agreements arrangements varies, commitment transit countries general improve transit services unquestionable. 31. transit developing countries outlined measures undertaken improve transit transport efficiency including liberalization transit services. deliberately encouraging competition transit transport sector regard road transit subsector role private sector operators increasing. Rail port services increasingly commercialized responsible institutions granted greater operational autonomy. 5 Detailed information contained replies UNCTAD secretariat. regional subregional studies carried UNCTAD land-locked transit developing countries part substantive preparations meeting governmental experts additional information. TD//44/9 Page 10 32. responses international organizations diverse. regional economic commissions World Bank significant programmes specifically targeted financial technical assistance improve transit transport infrastructures quality transit services. Bank generally offers assistance framework country infrastructure projects, special attention years regional programmes -Saharan Africa. programmes focused improving transit policy framework encourages liberalization transit services view enhance operational efficiency transit transport sector. Initiatives improve management practices strengthen legal fiscal transit transport regimes supported. 33. regional economic commissions Africa Asia implementing assistance projects framework Transport Communications Decade programmes. bulk direct support commissions , , limited technical assistance programmes largely funded UNDP. focus programmes Asia assisting land-locked developing countries Central Asia expand current road rail routes order promote subregional trade transit transport links potential transit neighbours. assistance covered areas related transit facilitation improvement legal transit regimes. UNCTAD UNDP fully involved assistance area. 34. years ECA assistance programme focused monitoring implementation Decade projects improve physical transport infrastructure providing direct technical assistance areas transit facilitation, strengthening transit legal frameworks, improvement transit transport information systems, improvement safety, security navigation inland waterways development cooperative arrangements air freighting industry. 35. international organizations elaborated programmes assistance land-locked developing countries respective areas competence. ICAO outlined activities improve air transport facilities land-locked developing countries including expansion air transport services rural areas. FAO outlined technical assistance programmes support food production, food security, forest resource management fisheries sector country subregional level, designed enhance supply capacity countries. IMF heavily involved supporting land- locked countries providing financial institutions technical assistance, enhanced structural adjustment facilities, stand- arrangements, compensatory contingency financing facilities, training assistance. 36. responses developed countries reflect sentiments expressed donor countries actively participated international fora dealing land-locked developing countries. clear commitment countries promote programmes land-locked countries designed improve transit transport infrastructures services. programmes implemented framework subregional institutions SATCC Southern Africa, ECOWAS, UDEAC West Central Africa, Northern Transit Transport Corridor Authority East/Central Africa, MERCOSUR Latin America ECO Asia. approach encourages close cooperation land-locked countries transit neighbours enhances commitment groups countries strengthen improve implementation subregional transit agreements arrangements related subregional trade. NATIONS UNIES TD Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement Distr. GENERALE TD//44/9 25 juillet 1997 FRANCAIS Original : ANGLAIS CONSEIL DU COMMERCE ET DU DEVELOPPEMENT Quarante-quatriè session Genève, 13 octobre 1997 Point 8 ) de 'ordre du jour provisoire QUESTIONS DIVERSES ) Mesures spécifiques se rapportant aux besoins aux problèmes particuliers des pays en éveloppement sans littoral Rapport intérimaire du secrétariat de la CNUCED GE.97-51323 () TD//44/9 page 2 TABLE DES MATIERES Paragraphes . INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - 4 II. ACTIVITES DE LA CONFERENCE DES NATIONS UNIES SUR LE COMMERCE ET DE DEVELOPPEMENT . . . . . . . 5 - 27 . Examen des progrè éalisé dans le éveloppement des systèmes de transit des pays en éveloppement sans littoral de transit . . . . . . . . 5 . éunions de groupes consultatifs de pays en éveloppement sans littoral de transit . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 8 . Autres activité de la CNUCED . . . . . . . 9 - 27 1. évision de 'Accord de transit du couloir septentrional . . . . . . . 9 2. Systè douanier automatisé (SYDONIA) 10 - 13 3. Systè 'informations anticipées sur les marchandises (SIAM) . . . . . . . 14 - 18 4. Initiative relative au commerce extérieur au transit en Asie centrale : reconstruire la route de la soie . . . 19 - 22 5. éunion 'experts sur 'informatique . 23 - 27 III. MESURES PRISES PAR LES PAYS ET PAR LES ORGANISATIONS INTERNATIONALES ET INTERGOUVERNEMENTALES EN FAVEUR DES PAYS EN DEVELOPPEMENT SANS LITTORAL . . . . . 28 - 36 TD//44/9 page 3 1/ /50/341. 2/ TD//42(1)/11-TD//LDC/AC.1/7. . INTRODUCTION 1. Au paragraphe 15 de sa ésolution 50/97, 'Assemblé éérale accueilli avec satisfaction la note du Secrétaire ééral le rapport intérimaire du secrétariat de la Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement (CNUCED) sur des actions spécifiques se rapportant aux besoins aux problèmes particuliers des pays en éveloppement sans littoral , prié le Secrétaire ééral de 'Organisation des Nations Unies1 (ONU) 'établir, avec le Secrétaire ééral de la CNUCED, rapport sur 'application de la ésolution de le présenter au Conseil du commerce du éveloppement à 'Assemblé éérale à sa cinquante-deuxiè session. 2. Au paragraphe 9 de la ê ésolution, 'Assemblé pris acte du rapport de la deuxiè éunion 'experts gouvernementaux des pays en éveloppement sans littoral de transit de représentants de pays donateurs 'organismes de financement de éveloppement, tenue à York du 19 au 22 juin 1995 , fait sien le Cadre global de coopération dans le2 domaine du transport en transit entre les pays en éveloppement sans littoral de transit la communauté des donateurs qui figure dans ce rapport. Au paragraphe 11, elle prié le Secrétaire ééral de convoquer en 1997 une autre éunion 'experts gouvernementaux de pays en éveloppement sans littoral de transit de représentants de pays donateurs, 'institutions financières 'organismes de éveloppement, compris les organisations commissions économiques égionales sous-égionales compétentes, qui serait chargé 'examiner les progrè éalisé dans le éveloppement des systèmes de transit des pays en éveloppement sans littoral de transit ainsi 'étudier la possibilité de éfinir des mesures spécifiques pragmatiques. Cette éunion 'est tenue sous les auspices de la CNUCED au Siège de 'ONU, à York, du 18 au 20 juin 1997. Le Conseil est saisi, pour examen, du rapport sur les travaux de ladite éunion, notamment des conclusions des recommandations qui sont formulées (TD//44/7 - TD//LDC/AC.1/11). 3. Au paragraphe 13 de la ê ésolution, 'Assemblé é avec satisfaction la contribution apporté par la CNUCED à la formulation de mesures internationales visant à ésoudre les problèmes particuliers des pays en éveloppement sans littoral, prié la Conférence, entre autres choses, de suivre en permanence le éveloppement des infrastructures, institutions services de transport en transit, de surveiller 'application des mesures convenues, de collaborer à toutes les initiatives pertinentes, compris celles du secteur privé des organisations gouvernementales, de servir de centre de coordination pour 'examen des questions interrégionales intéressant les pays en éveloppement sans littoral. Au paragraphe 14, elle également invité le Secrétaire ééral de 'ONU à prendre, en consultation avec le Secrétaire ééral de la CNUCED, les mesures voulues pour assurer la mise en oeuvre efficace des activité demandées dans la ésolution. Les activité la CNUCED écemment entreprises à cet effet en faveur de pays en éveloppement sans littoral font 'objet de la section II du pré rapport. TD//44/9 page 4 3/ Pour de précisions, voir : Review Progress Development Transit Transport Systems West Africa Proposals Future Action , par . . Evlo, consultant de la CNUCED (1997); Overview Developments Transit Transport Facilities Services Rwanda' Exports Imports , par . . . Nsabiyumva, consultant de la CNUCED (1997); Review Progress Development Transit Systems East Africa Proposals Future Action , par . Stephen Wainaina, consultant de la CNUCED (1997); Review Progress Development Transit Transport Southern Africa Proposals Future Action , par . . Rugamba, consultant de la CNUCED (1997); Review Progress Development Transit Systems Nepal, Bhutan Lao People' Democratic Republic Proposals Future Action , par . . Raman, consultant de la CNUCED (1997); Review Progress Development Transit Systems Latin America Proposals Future Action , par . . . Castellon, consultant de la CNUCED (1997). Ces rapports sont disponibles au secrétariat de la CNUCED. 4. Au paragraphe 5 de la ê ésolution, 'Assemblé invité les pays en éveloppement sans littoral les pays de transit voisins à renforcer encore leurs arrangements de coopération , au paragraphe 7, invité les pays donateurs les institutions multilatérales de financement de éveloppement à apporter à ces pays une aide financiè une assistance technique appropriées. cette fin, le Secrétaire ééral de la CNUCED demandé aux pays aux institutions concerné de 'informer des mesures qu'ils avaient prises à cet égard. Les informations çues sont brièvement exposées dans la section III du pré rapport. II. ACTIVITES DE LA CONFERENCE DES NATIONS UNIES SUR LE COMMERCE ET LE DEVELOPPEMENT . Examen des progrè éalisé dans le éveloppement des systèmes de transit des pays en éveloppement sans littoral de transit 5. Afin 'aider la éunion 'experts gouvernementaux convoqué en application du paragraphe 11 de la ésolution 50/97 de 'Assemblé éérale, à examiner les progrè enregistré dans le éveloppement des systèmes de transit, le Secrétaire ééral de la CNUCED fait éaliser, avec 'appui financier du PNUD, des études étaillées analysant aux niveaux égional sous-égional 'évolution écente du secteur des transports en transit dans les pays en éveloppement sans littoral de transit, recommandant des mesures à prendre. Ces études ont écrit les programmes en cours visant à remettre en état à entretenir 'infrastructure de transit ainsi qu'à en éliorer la gestion 'exploitation. Elles se sont particulièrement penchées sur les programmes projets mis en oeuvre dans cadre sous-égional ont exposé les nouvelles mesures de politique éérale prises en matiè de transport en transit par les autorité de chaque pays. Parmi les programmes projets en question, figuraient nombre de projets 'investissement de programmes 'assistance technique prioritaires pour lesquels des bailleurs de fonds sont recherché .3 Les ésultats de ces études la contribution apporté par les commissions économiques égionales ont servi à établir le document de base destiné à la éunion 'experts susmentionné (TD//42(1)/24). TD//44/9 page 5 4/ TD//LDC/AC.1/6. . éunions de groupes consultatifs de pays en éveloppement sans littoral de transit 6. Au paragraphe 10 de la ésolution 50/97, 'Assemblé éérale prié le Secrétaire ééral de la CNUCED 'organiser, en collaboration avec les pays organismes donateurs, en particulier le Programme des Nations Unies pour le éveloppement (PNUD), les commissions égionales les institutions sous-égionales compétentes, des groupes consultatifs spéciaux afin de éterminer des domaines prioritaires 'action aux niveaux national sous-égional 'élaborer des programmes 'action. Ce processus éé par une éunion consultative intéressant la Mongolie les pays de transit voisins, à savoir la Chine la éération de Russie. Elle éé organisé par la CNUCED le PNUD en collaboration étroite avec le Gouvernement mongolien, à Oulan-Bator du 20 au 22 mai 1997. Le Japon la épublique de é ont également assisté en tant qu'observateurs. 7. Les participants à la éunion ont examiné 'évolution écente de la situation à 'échelon sous-égional à la lumiè du Cadre global de coopération dans le domaine du transport en transit entre les pays en éveloppement sans littoral de transit la communauté des donateurs, qui éé adopté à la deuxiè éunion 'experts gouvernementaux . En premier4 lieu, ils ont passé en revue les ééments de politique éérale qui étaient indispensables à 'instauration ' cadre viable de nature à accroître 'efficacité du transport en transit : élioration des accords bilatéraux de transit en vigueur, promotion ' accord sous-égional complémentaire ainsi de conventions 'accords internationaux relatifs au transit, mise en place 'itinéraires de rechange, commercialisation des services de transit, exploitation des possibilité 'expansion du commerce sous-égional, . En lieu, les participants ont examiné les insuffisances actuelles de 'infrastructure matérielle du transport en transit les propositions formulées afin ' remédier. Par ailleurs, ils ont mis 'accent sur la contribution 'assistance extérieure devait apporter à la mise en oeuvre des programmes prioritaires convenus. La éunion ébouché sur 'adoption du émorandum 'accord 'Oulan-Bator, qui reprend les principaux points évoqué ci-dessus. 8. Les consultations menées en Afrique en érique latine entre des pays sans littoral les pays de transit voisins se sont inscrites dans le cadre des arrangements institutionnels en vigueur relevant des divers écanismes sous-égionaux. Les éunions ériodiques de la Commission des transports des communications de 'Afrique australe (SATCC), de 'Autorité de coordination du transport en transit du couloir septentrional en Afrique de 'Est du Centre, de la Conférence ministérielle des Etats de 'Afrique de 'Ouest du Centre sur les transports maritimes (CONMINMAR) du Marché commun du Sud (MERCOSUR) en érique latine ont servi de cadre à des é de vues sur les mesures à prendre dans les domaines prioritaires en vue 'éliorer les systèmes de transport en transit. Les mesures envisagées sont les suivantes : éalisation des liaisons indispensables dans le éseau 'infrastructures de transport en transit, entretien des installations existantes, suppression des obstacles autres matériels (pesanteur des TD//44/9 page 6 formalité èglements de transit, .) qui continuent 'entraver érieusement 'utilisation de certains couloirs de transit, renforcement des écanismes visant à faire appliquer les accords de transit sous-égionaux, poursuite de la libéralisation des services de transit, participation accrue du secteur privé aux activité de transport en transit, . En Asie centrale, les éunions écemment consacrées à la mise en place éventuelle ' dispositif en vue ' accord de transit sous-égional ont également fourni 'occasion 'examiner certaines de ces priorité. En Asie du Sud-Est, les consultations bilatérales égulières sur les questions de transit portent aussi sur les besoins futurs du transport en transit. La éunion qui 'est tenue à York elle-ê donné lieu à des discussions officieuses entre certains experts de pays en éveloppement sans littoral de transit. . Autres activité de la CNUCED 1. évision de 'Accord de transit du couloir septentrional 9. la éunion annuelle de 'Autorité de coordination du transport en transit du couloir septentrional tenue en novembre 1996, les Gouvernements du Burundi, du Kenya, du Rwanda, de 'Ouganda de la épublique émocratique du Congo (-Zaï) ont officiellement écidé de proroger 'accord sous-égional de transit, qui avait expiré en octobre 1996, pour une nouvelle ériode de 10 ans. Les Etats membres sont éanmoins convenus de la écessité de revoir certains des protocoles afin de tenir compte des faits nouveaux survenus dans le systè de transit. Ils ont donc prié le Secrétariat permanent de 'Autorité, à Mombasa (Kenya), de solliciter une assistance technique à cet effet. La CNUCED, qui avait éà apporté son concours au Secrétariat permanent de 'Autorité dans ce domaine, éêché une mission dont les membres ont élaboré programme de travail calendrier approprié. Le programme de travail prévoit 'organisation 'une érie 'ateliers nationaux dans les différents Etats membres pour examiner la politique suivie dans chaque pays en matiè de transport en transit les autres mesures à prendre en compte dans la évision de 'accord. Il propose en outre 'organiser atelier sous-égional destiné à harmoniser les points de vue concernant les nouvelles activité à entreprendre dans les divers sous-secteurs, compte tenu également du ôle des exploitants du secteur privé. Des consultations sont en cours avec le secrétariat au sujet des activité de suivi. 2. Systè douanier automatisé (SYDONIA ) 10. 'efficacité des formalité douanières contribue grandement à accéérer le traitement le édouanement des marchandises en transit. Il 'avè à cet égard trè utile des pays voisins recourent à des égimes douaniers identiques ou compatibles qui facilitent 'échange 'informations éduisent les élais. 11. Les projets SYDONIA visent à éorganiser, à moderniser à informatiser 'administration des douanes à 'aide ' logiciel évolué mis au point installé par la CNUCED, qui permet de rationaliser les procédures douanières, 'accéérer le édouanement des marchandises, 'éliorer le recouvrement des recettes de recueillir des données statistiques à jour fiables sur le commerce extérieur. TD//44/9 page 7 12. Des projets de ce type sont en cours ou ont éé mené à bien dans de 70 pays, dont 14 pays sans littoral 15 pays de transit. module spécifique de suivi des marchandises en transit, utilisant une érie de messages fondé sur les normes internationales, est actuellement mis au point pour le SYDONIA; il pourra être relié au systè SIAM, à 'autres systèmes de localisation des marchandises à des bases de données de contrôle. Les travaux relatifs au programme SYDONIA ont également éé abordé à la éunion 'experts sur 'informatique écemment organisé par la CNUCED (voir par. 23 à 27 ci-aprè). 13. La mise au point du SYDONIA éé financé au moyen de contributions versées par 'Allemagne, le Danemark, 'Espagne, les Etats-Unis 'érique, la France, 'Italie, le Japon, la Norvège, le Royaume-Uni, la Suède la Suisse ainsi par le PNUD, 'Union européenne, la Banque mondiale, la Banque de éveloppement des Caraïbes la Banque interaméricaine de éveloppement. 3. Systè 'informations anticipées sur les marchandises (SIAM) 14. ' des principaux programmes de coopération technique entre la CNUCED les pays en éveloppement porte sur la mise au point 'installation du Systè 'informations anticipées sur les marchandises (SIAM), nom éérique donné à ensemble 'applications informatiques qui constituent systè 'information logistique épondant aux besoins du transit du transport multimodal de marchandises. Le SIAM fourni aux entreprises de transport des données fiables, utiles immédiates sur la localisation les marchandises du matériel de transport. 15. Au cours des deux dernières années, le SIAM éé installé en partie ou en totalité dans les pays sans littoral de transit ci-aprè : PortTracker : Les modules Harbour Master Gate Pass sont en cours 'installation, dans les ports de Tema (Ghana), Mombasa (Kenya) Dar es-Salaam (Tanzanie). RailTracker : la demande des utilisateurs, 'est à la mise au point à 'installation du module SIAM destiné au éseau ferroviaire la majeure partie des efforts des investissements ont éé consacré. Marchandises matériel roulant peuvent ésormais être localisé sur les éseaux suivants : éégal Mali; ôte 'Ivoire Burkina Faso; Ghana; Cameroun; Soudan; Kenya, épublique-Unie de Tanzanie Ouganda; TAZARA, Malawi, Zambie épublique émocratique du Congo; Bangladesh. 16. La Compagnie ghanéenne des chemins de fer ne peut localiser pour 'instant le matériel roulant. 17. Les avantages, énuméé ci-aprè, présente 'utilisation du module RailTracker du SIAM ont éé confirmé tant par des sources indépendantes par les utilisateurs eux-êmes : TD//44/9 page 8 Les responsables de 'acheminement des marchandises autres gestionnaires ont dorénavant accè en ligne à des informations étaillées sur : la position des wagons sur le éseau; le nombre de voitures en panne; les wagons chargé depuis de trois jours; les voitures à 'atelier, . Il est à pré facile 'établir, à 'intention des divers échelons des administrations ferroviaires, des rapports hebdomadaires ou mensuels contenant toutes sortes 'informations : données hebdomadaires relatives aux chargements; clients marchandises; consommation moyenne des locomotives au kilomètre; temps de transit des convois, . 'information destiné à la clientèle 'est considérablement élioré. Il fallait naguè quatre à cinq jours pour faire savoir au client ù se trouvait son wagon, alors ce type de renseignement peut ésormais être fourni sur-le-champ. Des ésultats positifs tangibles ont éé enregistré en ce qui concerne le temps 'immobilisation des voitures, leur disponibilité ou le temps moyen de éparation, les frais 'affrètement des wagons, . La gestion opérationnelle des chemins de fer des pays de transit sans littoral dont les éseaux sont connecté éé intégré dans systè unique, ce qui facilite la circulation des marchandises en transit. 18. Si le SIAM est financé en grande partie par la Commission européenne, il également ç des fonds du PNUD de la Banque mondiale ainsi 'organismes de éveloppement allemands français. 4. Initiative relative au commerce extérieur au transit en Asie centrale : reconstruire la route de la soie 19. 'initiative relative au commerce extérieur au transit en Asie centrale (projets KAZ/97/019, KYR/96/009, TAJ/96/004, TUK/96/007 UZB/96/011), lancé en avril 1995, vise à éduire les ûts de transit dans les épubliques 'Asie centrale pour aider leur commerce extérieur soutenir leur croissance économique. 20. La éunion technique sur les liaisons de transit de 'Asie centrale avec les marché mondiaux, tenue à Ankara (Turquie) du 7 au 9 novembre 1995, éfini programme de éforme propre à éliorer les systèmes de transport en transit dans la égion, une grande place étant accordé à la conclusion ' accord-cadre sur le transport en transit. 21. pas écisif éé franchi en vue de 'élaboration de cet Accord-cadre lors 'une éunion de hauts fonctionnaires des épubliques 'Asie centrale tenue à Issyk-Kul (Kirghizistan) en novembre 1996, qui adopté projet commun devant servir de base à des égociations avec les pays de transit voisins. 'Accord-cadre éfinit les modalité de la coopération égionale en matiè de transport en transit : mise en place, entretien gestion TD//44/9 page 9 des infrastructures des services de transport, harmonisation de la églementation relative au transit des procédures documents douaniers, . Sur le plan institutionnel, il prévoit une participation des organismes gouvernementaux à tous les échelons la création ' secrétariat chargé de veiller à 'application des différents protocoles sectoriels. 22. Les premières égociations entre les épubliques 'Asie centrale les pays voisins de transit devraient avoir lieu en septembre/octobre 1997, avec la participation des pays ci-aprè : Afghanistan, Arménie, Azerbaïdjan, Chine, éération de Russie, éorgie, Iran (épublique islamique '), Kazakstan, Kirghizistan, Ouzbékistan, Tadjikistan, Turquie Turkménistan. 5. éunion 'experts sur 'informatique 23. la demande de la Commission des entreprises, de la facilitation du commerce du éveloppement de la CNUCED, une éunion 'experts sur 'utilisation de 'informatique pour accroître 'efficacité des systèmes de transit 'est tenue en mai 1997. Les participants à la éunion ont rappelé , malgré les progrè rapides des technologies de 'information, le transit douanier continuait de reposer en grande partie sur des procédures impliquant la transmission de documents sur papier. Ils ont souligné la contribution essentielle des technologies 'information à bon fonctionnement des systèmes de transit douanier. Les systèmes 'information servant à localiser les marchandises en transit devraient être élioré en vue 'une automatisation de la saisie des données. 'absence de tels systèmes dans de nombreux pays compromettait 'efficacité des entreprises de transport en transit; elle était également préjudiciable à 'efficacité des systèmes de transit douanier. Les participants ont rappelé de nombreux pays se situant à différents niveaux de éveloppement utilisaient le SYDONIA le SIAM. Ils sont convenus 'informatisation des formalité de transit pourrait beaucoup contribuer à accéérer les procédures à en éduire le û, dans 'intéê du commerce, tout en rendant efficaces les contrôles douaniers la localisation des marchandises. 24. Les participants à la éunion ont estimé la CNUCED devrait, en coopération avec toutes les autres parties intéressées, 'employer à mettre au point module sur le transit, dans le contexte du SYDONIA du SIAM. 25. leur avis, ce module pouvait couvrir toutes les fonctions de contrôle douanier de suivi des marchandises en transit du é à la fin 'une opération de transit, compris la écharge des garanties le cas échéant. Il devrait être ouvert à des systèmes informatiques analogues , pour autant la égislation nationale le permette, autoriser 'accè voulu aux exploitants commerciaux aux entrepreneurs de transport. Les messages utilisé devraient reposer sur les normes internationales en vigueur, en particulier les ègles EDIFACT/ONU. groupe de pays de transit de pays sans littoral - la priorité étant accordé aux pays les moins avancé - pourrait être électionné pour tester 'application de ce module de transit électronique. 26. Les participants à la éunion ont également estimé la CNUCED devrait coopérer avec les organisations 'occupant du éveloppement de la maintenance des systèmes de transit, en particulier la Commission TD//44/9 page 10 5/ Les informations étaillées figurant dans les éponses çues sont disponibles au secrétariat de la CNUCED. Les études égionales sous-égionales éalisées par la CNUCED dans les pays en éveloppement sans littoral de transit au titre des préparatifs techniques de la éunion 'experts gouvernementaux ont fourni des renseignements supplémentaires. économique pour 'Europe de 'ONU, la Commission européenne, divers groupements égionaux de pays en éveloppement ainsi des entité compétentes du secteur public du secteur privé. 27. Les participants à la éunion ont reconnu la écessité ' systè global de transit douanier ' systè intégré de localisation des marchandises ouvert à tous les exploitants. Ils ont également reconnu la CNUCED devrait continuer 'apporter appui aux utilisateurs du SYDONIA du SIAM ainsi de poursuivre le éveloppement 'installation, compris la promotion le soutien correspondants, de ces deux systèmes. III. MESURES PRISES PAR LES PAYS ET PAR LES ORGANISATIONS INTERNATIONALES ET INTERGOUVERNEMENTALES EN FAVEUR DES PAYS EN DEVELOPPEMENT SANS LITTORAL 28. trouvera ci-aprè aperç des informations çues de plusieurs pays en éveloppement sans littoral de transit, 'autres pays en éveloppement de pays éveloppé ainsi 'organisations internationales intergouvernementales sur les activité menées afin 'éliorer les systèmes de transport en transit .5 29. Les pays en éveloppement sans littoral ont préé leurs programmes visant à évelopper 'infrastructure du transport en transit, 'est-à-dire à remettre en état entretenir les installations existantes à éaliser les liaisons indispensables dans le éseau routier de transit. Ils ont également écrit le cadre juridique les èglements administratifs applicables au mouvement des marchandises en transit. De maniè éérale, il éé souligné les accords de transit bilatéraux sous-égionaux en vigueur devaient être remanié éexaminé pour tenir compte de 'évolution écente des systèmes de transit : éveloppement des installations existantes, mise en place de éôts intérieurs de conteneurs (ports secs) utilisation de nouveaux itinéraires de transit par chemin de fer, routes voies navigables intérieures, . Les écanismes de surveillance de mise en oeuvre des accords de transit devaient être renforcé. Il importait tout particulièrement de resserrer les contrôles concernant la églementation relative à la charge par essieu les procédures de maintenance de continuer à harmoniser à simplifier les formalité documents douaniers la tarification des usagers de la route à 'échelon sous-égional. La écessité de évelopper les programmes égionaux nationaux de formation destiné aux responsables de la gestion de 'exploitation des systèmes de transport en transit également éé souligné. 30. Les pays en éveloppement de transit ont préé les programmes de éveloppement en cours qui visent à éliorer les installations de transit - en particulier 'accostage dans les ports, 'entreposage, les services de transit routier ferroviaire ainsi les procédures ègles de édouanement dans les ports aux postes frontiè - à faciliter ainsi TD//44/9 page 11 le mouvement des marchandises en transit à destination en provenance des pays sans littoral voisins. Certains pays ont également fait état du traitement préérentiel appliqué aux pays sans littoral concernant les droits prélevé sur les marchandises en transit les préérences commerciales accordées à ces pays. Les accords arrangements de transit bilatéraux sous-égionaux existant entre les pays de transit les pays sans littoral voisins constituent ééralement le cadre juridique à 'intérieur duquel la plupart des prestations fournies au titre des installations des services susmentionné sont éfinies. ê si ces accords sont ou moins bien appliqué, il est incontestable la plupart des pays en transit tiennent en ééral à éliorer les services de transit. 31. Plusieurs pays en éveloppement de transit ont pris 'autres mesures pour rendre les transports en transit efficaces, notamment en libéralisant les services connexes. Nombre 'entre eux 'attachent à encourager la concurrence dans ce domaine, en particulier dans le secteur routier, ù les entreprises privées jouent ôle croissant. De en de services ferroviaires portuaires sont également commercialisé les organismes responsables jouissent 'une autonomie accrue sur le plan de 'exploitation. 32. Les éponses çues des organisations internationales varient suivant les cas. Les commissions économiques égionales la Banque mondiale apportent, dans le cadre 'importants programmes, une assistance financiè technique visant expressément à éliorer 'infrastructure du transport en transit la qualité des services de transit. Bien la Banque accorde ééralement ce type 'assistance au titre de projets 'infrastructure par pays, certains programmes égionaux ont ééficié ces dernières années 'une attention particuliè, notamment en Afrique subsaharienne. 'objectif est également de faire en sorte la politique éérale relative au transit encourage une libéralisation des services offerts dans ce domaine pour accroître 'efficacité des opérations de transport en transit. Les initiatives tendant à éliorer les éthodes de gestion à renforcer les égimes juridiques fiscaux applicables au transport en transit sont également appuyées. 33. Les commissions économiques égionales 'Afrique 'Asie écutent la plupart de leurs projets 'assistance dans le cadre des programmes de la écennie des transports des communications. Toutefois, 'aide directe qu'elles peuvent fournir se limite pour 'essentiel à des programmes 'assistance technique financé en grande partie par le PNUD. En Asie, ces programmes ont écemment consisté à aider les pays en éveloppement sans littoral 'Asie centrale à évelopper leurs éseaux routier ferroviaire afin de favoriser le commerce sous-égional les liaisons avec de nouveaux pays de transit éventuels voisins. Cette assistance également porté sur 'autres domaines lié à la facilitation du transit, par le biais 'une élioration des égimes juridiques applicables. La CNUCED le PNUD participent pleinement à 'appui fourni en la matiè. 34. Ces dernières années, le programme 'assistance de la CEA en outre éé axé sur le suivi des projets de la écennie des transports des communications visant à éliorer 'infrastructure matérielle des transports à apporter concours technique direct dans les domaines suivants : TD//44/9 page 12 facilitation du transit, renforcement du cadre juridique du transit, systèmes 'information sur le transport en transit, élioration de la écurité de la navigation sur les voies navigables intérieures, conclusion 'accords de coopération dans le transport érien, . 35. 'autres organisations internationales ont écrit les programmes 'assistance entrepris en faveur des pays en éveloppement sans littoral dans leurs domaines de compétence respectifs. 'OACI mené des activité en vue 'éliorer les installations de transport érien dans divers pays en éveloppement sans littoral notamment ' évelopper les services de transport érien dans les zones rurales. Les programmes 'assistance technique écuté tant au niveau national qu'au niveau sous-égional par la FAO - dans les domaines de la production vivriè, de la écurité alimentaire, de la gestion des ressources forestières de la êche - ont pour objet 'accroître les capacité 'approvisionnement des pays ééficiaires. Le FMI largement participé à 'appui fourni à plusieurs pays sans littoral en faisant ééficier leurs institutions financières 'une assistance technique, de facilité 'ajustement structurel renforcées, 'accords de confirmation, de financements compensatoires de facilité 'aide 'urgence ainsi 'une assistance en matiè de formation. 36. Les éponses çues des pays éveloppé reflètent 'opinion écemment exprimé par plusieurs pays donateurs participant activement aux travaux de diverses instances internationales qui 'intéressent aux pays en éveloppement sans littoral. Il en ressort les pays éveloppé sont manifestement éterminé à appuyer les programmes mené dans la plupart des pays sans littoral en vue 'éliorer les infrastructures les services de transport en transit. Nombre de ces programmes sont écuté dans le cadre 'organisations sous-égionales telles la SATCC en Afrique australe, la CEDEAO, 'UDEAC en Afrique de 'Ouest du Centre, 'Autorité de coordination du transport en transit du couloir septentrional en Afrique de 'Est du Centre, le MERCOSUR en érique latine 'OCE en Asie. Ce type 'approche favorise une coopération étroite entre les pays sans littoral les pays de transit voisins encourage les uns comme les autres à renforcer à mieux faire appliquer les accords sous-égionaux de transit les autres arrangements relatifs au commerce sous-égional. ----- TD Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo NACIONES UNIDAS Distr. GENERAL TD//44/9 25 de julio de 1997 ESPAÑOL Original: INGLES JUNTA DE COMERCIO DESARROLLO 44º íodo de sesiones Ginebra, 13 de octubre de 1997 Tema 8 ) del programa provisional OTROS ASUNTOS ) Medidas específicas relacionadas las necesidades los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral Informe de la secretarí de la UNCTAD sobre la marcha de los trabajos INDICE árrafos ágina . INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - 4 3 II. ACTIVIDADES DE LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE COMERCIO DESARROLLO . . . . . . . . . . . . 5 - 27 4 . Examen de los progresos realizados en el desarrollo de sistemas de transporte en tránsito en los países en desarrollo sin litoral de tránsito . . . . . . . . . . . . . 5 4 . Reuniones de los grupos consultivos de países en desarrollo sin litoral de tránsito . . . . . 6 - 8 4 . Otras actividades de la UNCTAD . . . . . . . . 9 - 27 6 1. Examen del Acuerdo de Tránsito por el Corredor Septentrional . . . . . . . . . . 9 6 2. SIDUNEA . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 - 13 6 GE.97-51325 () TD//44/9 ágina 2 INDICE (continuació) árrafos ágina II. . (continuació) 3. Sistema de Informació Anticipado sobre la Carga (SIAC) . . . . . . . . . . . . . 14 - 18 7 4. La iniciativa sobre el comercio exterior el transporte en tránsito en la regió del Asia central: la reconstrucció de la ruta de la seda . . . . . . . . . . . . 19 - 22 8 5. Reunió de Expertos en tecnologí de la informació . . . . . . . . . . . . 23 - 27 9 III. MEDIDAS ADOPTADAS POR DIFERENTES PAISES POR ORGANIZACIONES INTERNACIONALES INTERGUBERNAMENTALES EN FAVOR DE LOS PAISES EN DESARROLLO SIN LITORAL . . . . . . . . . 28 - 36 10 TD//44/9 ágina 3 . INTRODUCCION 1. En el árrafo 15 de su resolució 50/97 la Asamblea General acogió beneplácito la nota del Secretario General el informe de la secretarí de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo sobre las medidas concretas relacionadas las necesidades los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral pidió al Secretario1 General de las Naciones Unidas , junto el Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo, preparara otro informe sobre la aplicació de las disposiciones de dicha resolució lo presentara la Junta de Comercio Desarrollo la Asamblea General en su quincuagésimo segundo íodo de sesiones. 2. En el árrafo 9 de la misma resolució la Asamblea General tomó nota del informe de la Segunda Reunió de Expertos Gubernamentales de Países en Desarrollo sin Litoral de Tránsito Representantes de Países Donantes de Instituciones Financieras de Desarrollo, celebrada en Nueva York del 19 al 22 de junio de 1995 , hizo suyo el Marco Mundial para la2 Cooperació en Materia de Transporte de Tránsito entre los Países en Desarrollo sin Litoral de Tránsito la Comunidad de Países Donantes figura en el informe. En el árrafo 11 de la resolució la Asamblea General pidió al Secretario General convocara en 1997 una nueva reunió de expertos gubernamentales de países en desarrollo sin litoral de tránsito de representantes de países donantes de instituciones financieras de desarrollo, incluidas las organizaciones comisiones económicas regionales subregionales pertinentes, para examinara los progresos realizados en el desarrollo de sistemas de tránsito en los países en desarrollo sin litoral de tránsito analizara la posibilidad de formular medidas prácticas concretas. La Reunió se celebró bajo los auspicios de la UNCTAD del 18 al 20 de junio de 1997 en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. La Junta tiene ante í para su examen el informe de la Reunió, incluidas sus conclusiones recomendaciones (TD//44/7-TD//LDC/AC.1/11). 3. En el árrafo 13 de la misma resolució la Asamblea General tomó nota reconocimiento de la contribució aportada por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo al formular medidas internacionales para abordar los problemas específicos de los países en desarrollo sin litoral, instó la Conferencia, entre otras cosas, mantuviera en examen permanente el desarrollo de las instalaciones de infraestructura, las instituciones los servicios de transporte en tránsito, supervisara la aplicació de las medidas convenidas, colaborara en todas las iniciativas pertinentes, incluidas las del sector privado las organizaciones gubernamentales, sirviera de centro de coordinació respecto de las cuestiones transregionales de interé para los países en desarrollo sin litoral. Ademá, en el árrafo 14 de la resolució la Asamblea General invitó al Secretario General de las Naciones Unidas , en consulta el Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo, adoptara las medidas necesarias miras la aplicació eficaz de las medidas previstas en la resolució. Las recientes actividades desplegadas por la UNCTAD en favor de los países en desarrollo sin litoral en este sentido se mencionan en la secció II del presente informe. TD//44/9 ágina 4 4. En el árrafo 5 de la resolució de la Asamblea General se invitó los países en desarrollo sin litoral los países de tránsito vecinos intensificaran todaví á sus acuerdos de cooperació, en el árrafo 7 se invitó los países donantes las instituciones financieras de desarrollo multilaterales proporcionaran los países en desarrollo sin litoral de tránsito una asistencia financiera écnica apropiada. Por consiguiente, el Secretario General de la UNCTAD pidió esos países instituciones le proporcionaran informació sobre las medidas habí tomado al respecto. Dicha informació se presenta someramente en la secció III del presente informe. II. ACTIVIDADES DE LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE COMERCIO DESARROLLO . Examen de los progresos realizados en el desarrollo de sistemas de transporte en tránsito en los países en desarrollo sin litoral de tránsito 5. el fin de facilitar el examen de los progresos realizados en el desarrollo de sistemas de transporte en tránsito por la mencionada Reunió de Expertos Gubernamentales convocada en virtud del árrafo 11 de la resolució 50/97 de la Asamblea General, el Secretario General de la UNCTAD tomó disposiciones para , el apoyo financiero del PNUD, se realizaran estudios analíticos de alcance general regional subregional en los se pusiera de relieve la evolució reciente del sector del transporte en tránsito en los países en desarrollo sin litoral de tránsito se hicieran recomendaciones sobre las medidas deberí tomarse en el futuro. En estos estudios se analizaron en detalle los programas ya en curso para rehabilitar mantener la infraestructura de tránsito mejorar las écnicas de gestió las operaciones. En , se estudiaron los programas proyectos se está ejecutando en el plano subregional. Tambié se examinaron las nuevas iniciativas en materia de política de transporte en tránsito de los diferentes países. Asimismo se analizaron varios proyectos de inversió programas de asistencia écnica prioritarios para los cuales se intenta obtener el apoyo de los donantes . Los resultados de estos3 estudios, í como la contribució de las comisiones económicas regionales, sirvieron para preparar el documento ásico tuvo ante í la mencionada Reunió de Expertos Gubernamentales (TD//42(1)/14). . Reuniones de los grupos consultivos de países en desarrollo sin litoral de tránsito 6. En el árrafo 10 de la resolució 50/97 de la Asamblea General se pidió al Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo , en colaboració los países instituciones donantes, en el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, las comisiones regionales las instituciones subregionales pertinentes, organizara reuniones de grupos consultivos especiales fin de determinar las esferas de acció prioritarias en los ámbitos nacional subregional elaborar programas de acció. Este proceso de reuniones consultivas comenzó TD//44/9 ágina 5 una reunió para Mongolia los países de tránsito vecinos, concretamente China la Federació de Rusia. La reunió, organizada por la UNCTAD el PNUD, en estrecha cooperació el Gobierno de Mongolia, se celebró en Ulaanbaatar del 20 al 22 de mayo de 1997. Tambié asistieron la reunió el Japó la República de Corea en calidad de observadores. 7. En la reunió se examinaron los hechos recientes ocurridos en la subregió la luz del Marco Global para la Cooperació en Materia de Transporte en Tránsito entre los Países en Desarrollo sin Litoral de Tránsito la Comunidad de Donantes, se habí adoptado en la Segunda Reunió de Expertos Gubernamentales . este respecto, en la reunió se4 examinaron primeramente los diferentes elementos fundamentales de una política de transporte en tránsito garantizara la creació de entorno viable contribuyera mejorar la eficiencia de las operaciones de tránsito. Entre ellos cabe mencionar el perfeccionamiento de los acuerdos bilaterales de tránsito existentes, la promoció de acuerdo subregional complementario general de convenios acuerdos de tránsito internacionales, el trazado de rutas alternativas, implantació de principios comerciales en los servicios de tránsito el desarrollo de las posibilidades de ampliar el comercio subregional. En segundo lugar se abordó el problema de las actuales deficiencias ísicas de la infraestructura del transporte en tránsito las propuestas para continuar las mejoras. Ademá, en la reunió se destacó el papel deberí desempeñar la asistencia externa al brindar apoyo para la aplicació de los programas prioritarios acordados en la reunió. Como resultado de la reunió se aprobó el "Memorando de entendimiento de Ulaanbaatar", en se recogen los aspectos principales de las cuestiones reseñadas á atrá. 8. Las consultas entre los países sin litoral los países de tránsito vecinos en Africa érica Latina se celebraron en el marco de los acuerdos institucionales existentes dentro de los diversos sistemas subregionales. Las reuniones periódicas de la Comisió de Transportes Comunicaciones del Africa Meridional (CTCAM), el Organismo de Coordinació de los Transportes en Tránsito por el Corredor Septentrional en el Africa Oriental Central, la Conferencia Ministerial de los Estados de Africa Occidental Central sobre el Transporte Marítimo (COMINMAR) el Mercado ú del Sur (MERCOSUR) en érica Latina, han servido de foros para el intercambio de opiniones sobre los ámbitos de acció prioritaria para mejorar los sistemas de transporte en tránsito. Entre ellos, puede mencionarse el desarrollo de los eslabones faltan en la red de infraestructuras del transporte en tránsito; el mantenimiento de las instalaciones existentes; la eliminació de las barreras ísicas, como por ejemplo las disposiciones legales las formalidades de tránsito engorrosas, ú constituyen una grave limitació en algunos de los corredores de tránsito, el fortalecimiento de mecanismos para aplicar eficacia los acuerdos de tránsito subregionales; la liberalizació constante de los servicios de tránsito una mayor participació del sector privado en las operaciones de transporte en tránsito. En el Asia central, algunas reuniones recientes en se examinaron las posibilidades de establecer las bases para acuerdo de tránsito subregional tambié brindaron la oportunidad de examinar algunas de estas prioridades. En el Asia sudoriental las consultas bilaterales periódicas en materia de tránsito tambié discuten TD//44/9 ágina 6 las necesidades futuras en el sector del transporte en tránsito. Durante la propia Reunió de Expertos Gubernamentales celebrada en Nueva York algunos expertos de países en desarrollo sin litoral de tránsito tambié mantuvieron conversaciones oficiosas. . Otras actividades de la UNCTAD 1. Examen del Acuerdo de Tránsito por el Corredor Septentrional 9. En la reunió anual del Organismo de Coordinació de los Transportes en Tránsito por el Corredor Septentrional celebrado en noviembre de 1996, los Gobiernos de Burundi, Kenya, la República Democrática del Congo ( Zaire) Uganda decidieron formalmente prorrogar por otros diez ños el acuerdo subregional de tránsito, habí expirado en octubre del mismo ñ. obstante, los Estados miembros acordaron era necesario examinar algunos de los protocolos el fin de tener en cuenta los nuevos acontecimientos ocurridos en el sistema de tránsito. En consecuencia, pidieron la secretarí permanente del Organismo de Coordinació de los Transportes en Tránsito por el Corredor Septentrional, situada en Mombasa, Kenya, buscara asistencia écnica para llevar cabo ese examen. En vista del apoyo habí prestado la UNCTAD esa secretarí permanente, la UNCTAD envió una misió redactó plan de trabajo calendario para la realizació de dicho examen. El plan de trabajo prevé la celebració de una serie de cursos nacionales en los distintos Estados miembros en los se discutirí la política de transporte en tránsito en cada uno de los países interesados las otras actuaciones habrí tener en cuenta al efectuar el examen del tratado. En el plan se propone tambié la organizació de curso subregional objeto de armonizar criterios sobre nuevas actividades en los distintos subsectores. En estas actividades se tendrí ademá presente el papel de los operadores de tránsito privados. Se está celebrando consultas la secretarí sobre las actividades de seguimiento. 2. SIDUNEA 10. Unas formalidades aduaneras eficientes contribuyen mucho agilizar la tramitació despacho de las mercancí en tránsito. Las ventajas pueden ser muy grandes si los países limítrofes utilizan el mismo sistema aduanero sistema compatible, pues esto facilita el intercambio de informació permite reducir ademá las demoras. 11. Los proyectos del SIDUNEA buscan la reforma, modernizació informatizació de las formalidades aduaneras mediante el empleo de conjunto moderno de programas informáticos han sido desarrollados por la UNCTAD ésta ha empezado poner en práctica. Las ventajas principales aportan estos proyectos son la simplificació de las formalidades aduaneras, el despacho á ápido de las mercancí, el aumento de la renta de aduanas la recogida de estadísticas actualizadas fiables sobre el comercio exterior. TD//44/9 ágina 7 12. Está en ejecució ya se han terminado proyectos del SIDUNEA en á de 70 países en todo el mundo, entre ellos 14 países sin litoral 15 países de tránsito. Se está trabajando en la construcció, para el SIDUNEA, de ódulo de seguimiento del tránsito utiliza conjunto de mensajes basados en normas internacionales ofrece posibilidades de conexió el SIAC, otros sistemas de seguimiento de la carga bases de datos. La labor del SIDUNEA tambié se discutió en la Reunió de Expertos de la UNCTAD en tecnologí de la informació celebrada recientemente (éanse á adelante los árrafos 23 27). 13. El desarrollo del SIDUNEA se ha financiado contribuciones de Alemania, Dinamarca, Españ, los Estados Unidos de érica, Francia, Italia, el Japó, Noruega, el Reino Unido, Suecia Suiza, í como del PNUD, la Unió Europea, el Banco Mundial, el Banco de Desarrollo del Caribe el Banco Interamericano de Desarrollo. 3. Sistema de Informació Anticipado sobre la Carga (SIAC) 14. Uno de los principales programas de cooperació écnica entre la UNCTAD los países en desarrollo es el desarrollo instalació del Sistema de Informació Anticipado sobre la Carga (SIAC). El SIAC es el nombre genérico dado conjunto de aplicaciones informáticas componen sistema de informació sobre logística del transporte permite hacer frente los problemas écnicos del transporte tránsito multimodales de la carga. Proporciona los operadores de transporte datos fiables, útiles inmediatos sobre las operaciones de transporte para poder seguir el paradero de las mercancí del equipo de transporte. 15. En los dos ños últimos se ha procedido la instalació parcial total del SIAC en los siguientes países sin litoral de tránsito: - PortTracker: En los puertos de Tema (Ghana), Mombasa (Kenya) Dar-es-Salaam (Tanzaní) se está procediendo instalar por etapas los ódulos Harbour Master Gate Pass. - RailTracker: Casi todos los esfuerzos recursos se han concentrado en desarrollar instalar el ódulo ferroviario del SIAC, petició de los usuarios. Como consecuencia de esta opció, las redes de ferrocarriles en las se ha implantado este ódulo de seguimiento de las mercancí del material rodante son las siguientes: el Senegal Malí, ôte ’Ivoire Burkina Faso; Ghana; el Camerú; Sudá; Kenya, la República Unida de Tanzaní Uganda; TAZARA, Malawi, Zambia la República Democrática del Congo; Bangladesh. 16. La red de ferrocarriles en la , por el momento, ólo el material rodante cuenta sistema de seguimiento son los Ghana Railways. 17. Tanto fuentes independientes como los propios usuarios han confirmado las ventajas siguientes para los ferrocarriles utilizan el ódulo RailTracker del SIAC: TD//44/9 ágina 8 - Los administradores del tráfico otros administradores ya pueden obtener en ínea datos completos. Estos datos incluyen diferentes tipos de informació tales como la posició de los vagones en la red; el úmero de vagones averiados; los vagones cargados durante á de tres í; los vagones está en talleres, . - Ahora es ácil preparar informes semanales mensuales para los distintos escalones de la direcció de las administraciones de ferrocarriles. Esto incluye informació tal como el volumen semanal de mercancí cargadas; el úmero de clientes servidos el volumen de mercancí transportadas; la cantidad media de carburante consumido por locomotora kilómetro; el tiempo de tránsito en tren, . - La informació al cliente ha mejorado notablemente. Antes se tardaba entre cuatro cinco í en poder comunicar al cliente ónde se encontraba su vagó; ahora esta informació se puede proporcionar instantáneamente. - Se han obtenido resultados positivos tangibles en el tiempo de rotació de los vagones, la disponibilidad de vagones, el tiempo medio de reparació de los vagones, las tarifas de alquiler de vagones, . - Las divisiones de operaciones de los ferrocarriles de los países de tránsito sin litoral, cuando las redes está interconectadas, han sido integradas en el mismo sistema, lo facilita la circulació del tráfico en tránsito. 18. El SIAC ha sido financiado en gran parte por la Comisió Europea. Sin embargo, tambié han aportado fondos el PNUD, el Banco Mundial instituciones de desarrollo de Alemania Francia. 4. La iniciativa sobre el comercio exterior el transporte en tránsito en la regió del Asia central: la reconstrucció de la ruta de la seda 19. En abril de 1995 se lanzó la iniciativa sobre el comercio exterior el transporte en tránsito en la regió del Asia Central, definida en los proyectos KAZ/97/019, KYR/96/009, TAJ/96/004, TUK/96/007 UZB/96/011. El propósito de esta iniciativa es reducir los costos de tránsito afrontan las repúblicas del Asia central, lo fomentarí su comercio exterior impulsarí su crecimiento económico. 20. La reunió écnica sobre los enlaces del transporte en tránsito de los países del Asia central los mercados mundiales, celebrada en Ankara, Turquí, del 7 al 9 de noviembre de 1995, acordó las íneas generales de programa de reformas para mejorar los sistemas de transporte en tránsito en esta regió. La reunió ó elemento clave de este programa de reformas era la adopció de acuerdo marco sobre el transporte en tránsito. TD//44/9 ágina 9 21. La elaboració del acuerdo marco sobre el transporte en tránsito tomó giro decisivo cuando una reunió de altos funcionarios de las repúblicas del Asia central, tuvo lugar en noviembre de 1996 en Issyk-Kul, Kirguistá, aprobó proyecto ú acordó este proyecto serí la base para las negociaciones sus vecinos de tránsito. Este acuerdo marco sobre el transporte en tránsito esboza las medidas de cooperació regional en este sector, incluyen el desarrollo, mantenimiento gestió de la infraestructura los servicios de transporte la armonizació de la legislació de tránsito de los regímenes documentos aduaneros. En el plano institucional el acuerdo marco prevé la participació de todos los organismos oficiales competentes el establecimiento de una secretarí se encargarí de vigilar la aplicació de los distintos protocolos sectoriales del acuerdo. 22. Las primeras negociaciones entre las repúblicas del Asia central sus vecinos de tránsito deben tener lugar en septiembre/octubre de 1997. Participará en ella los países siguientes: el Afganistá, Armenia, Azerbaiyá, China, la Federació de Rusia, Georgia, el Irá (República Islámica del), Kazakstá, Kirguistá, Tayikistá, Turquí, Turkmenistá Uzbekistá. 5. Reunió de Expertos en tecnologí de la informació 23. Segú una decisió adoptada por la Comisió de la Empresa, la Facilitació de la Actividad Empresarial el Desarrollo de la UNCTAD, en mayo de 1997 se celebró una Reunió de Expertos en la utilizació de las tecnologí de la informació para hacer á efectivos los acuerdos sobre transporte en tránsito. La Reunió de Expertos recordó , pesar de los ápidos avances de las tecnologí de la informació, el tránsito aduanero seguí basándose en buena parte en formalidades exigí la transmisió de documentos extendidos sobre papel. La Reunió subrayó la contribució fundamental de las tecnologí de la informació al buen funcionamiento de los sistemas de tránsito aduanero. Tambié subrayó habí potenciar la utilizació de sistemas de informació para el seguimiento de la carga en tránsito miras automatizar la recogida de datos. La inexistencia de sistemas de ese tipo en muchos países mermaba la eficiencia de los operadores de transporte de tránsito, ademá era perjudicial para el funcionamiento eficiente de los sistemas de tránsito aduanero. La Reunió recordó en muchos países niveles de desarrollo diferentes se utilizaban el Sistema Automatizado de Datos Aduaneros (SIDUNEA) el Sistema de Informació Anticipada sobre la Carga (SIAC) habí puesto punto la UNCTAD. Asimismo convino en la informatizació de las formalidades de tránsito contribuirí enormemente acelerar las formalidades reducir su costo, en beneficio del comercio, la vez ayudarí mejorar la eficiencia del control aduanero del seguimiento de la carga. 24. La Reunió expresó su opinió de la UNCTAD deberí, en comparació todas las demá partes interesadas, trabajar en la construcció de ódulo de tránsito, en el ámbito del SIDUNEA el SIAC. TD//44/9 ágina 10 25. La Reunió ó el ódulo de tránsito podrí abarcar todas las funciones del control aduanero el seguimiento del transporte de las mercancí en tránsito desde el comienzo de la operació de tránsito hasta su conclusió, incluido cuando procediera el desbloqueo de las garantí. El ódulo deberí estar abierto sistemas informatizados álogos , siempre cuando lo autorizaran la legislació nacional, los comerciantes los operadores de transporte deberí tener acceso é. Los mensajes utilizados deberí basarse en las normas internacionales existentes, en las normas NU/EDIFACT. Se podrí escoger grupo de países, tanto de tránsito como sin litoral, dando prioridad en la selecció los PMA, para ensayar ese modo electrónico de tránsito. 26. La Reunió ó tambié la UNCTAD deberí cooperar las organizaciones interesadas en el desarrollo mantenimiento de sistemas de tránsito, en la Comisió Económica de las Naciones Unidas para Europa, la Comisió Europea, las agrupaciones regionales de países en desarrollo los írculos interesados de los sectores úblico privado. 27. La Reunió reconoció la necesidad de contar sistema amplio de tránsito aduanero sistema integrado de seguimiento de la carga los tuvieran acceso todos los operadores. La Reunió reconoció asimismo la UNCTAD deberí continuar su apoyo los usuarios actuales del SIDUNEA el SIAC, í como sus actividades para desarrollarlos aplicarlos, incluida la promoció apoyo de ambos sistemas. III. MEDIDAS ADOPTADAS POR DIFERENTES PAISES POR ORGANIZACIONES INTERNACIONALES INTERGUBERNAMENTALES EN FAVOR DE LOS PAISES EN DESARROLLO SIN LITORAL 28. En este capítulo se expone brevemente la informació proporcionada por varios países en desarrollo sin litoral de tránsito, otros países en desarrollo países desarrollados, í como por organizaciones internacionales intergubernamentales, acerca de las actividades llevan cabo para mejorar los sistemas de transporte en tránsito .5 29. Los países en desarrollo sin litoral describieron en sus respuestas las íneas generales de sus respectivos programas para desarrollar la infraestructura del transporte en tránsito, incluida la rehabilitació mantenimiento de las instalaciones existentes la creació de los eslabones faltan en la red de tránsito por carretera. Tambié describieron las normas legales las disposiciones administrativas regulaban el transporte en tránsito de mercancí. En general en las respuestas se subrayó habí revisar perfeccionar los acuerdos bilaterales subregionales existentes en materia de tránsito fin de tener en cuenta los acontecimientos recientes en la esfera del sistema de tránsito tales como la expansió de las instalaciones existentes, el establecimiento de terminales interiores de contenedores (puertos secos) la utilizació de nuevas rutas de tránsito por ferrocarril, carretera í de navegació interior. Asimismo se señaló habí reforzar los mecanismos de vigilancia aplicació de los acuerdos de tránsito. En relació esto se insistió TD//44/9 ágina 11 mucho en la importancia de controlar á severidad los ímites legales de la carga por eje de los procedimientos de mantenimiento, í como de seguir armonizando simplificando la documentació las formalidades aduaneras las tarifas de los usuarios del transporte por carretera en el ámbito subregional. Tambié se insistió en la necesidad de ampliar los programas regionales nacionales de formació destinados los administradores operadores de transporte en tránsito. 30. Los países en desarrollo de tránsito describieron los programas habí puesto en marcha para mejorar las instalaciones de tránsito ofrecen el fin de facilitar el transporte de la carga en tránsito hacia los Estados sin litoral vecinos desde ellos. En esos programas pretenden mejorar las instalaciones de atraque en los puertos, las instalaciones de almacenamiento los servicios de transporte en tránsito por carretera ferrocarril facilitar las formalidades la regulació del despacho en aduana en los puertos en los puntos de paso en la frontera. Algunos de los países mencionaron tambié el trato preferencial otorgado los países sin litoral en lo relativo las tarifas percibidas sobre las mercancí en tránsito las preferencias comerciales concedidas aquellos países. En especial se mencionó la existencia de acuerdos de tránsito bilaterales subregionales entre los países de tránsito los países sin litoral vecinos, acuerdos suelen constituir el marco legal en cuyo ámbito se trazan definen las modalidades de suministro de la mayorí de las instalaciones servicios antes citados. Aunque la aplicació de estos acuerdos varí, es indudable la voluntad de la mayorí de los países de tránsito de mejorar los servicios de tránsito. 31. Varios de los países en desarrollo de tránsito tambié describieron otras medidas habí tomado para ayudar mejorar la eficiencia del transporte en tránsito, entre ellas la liberalizació de los servicios de tránsito. Muchos alientan deliberadamente la competencia en el sector del transporte en tránsito, sobre todo en lo se refiere al subsector del tránsito por carretera en el cual es cada vez mayor la presencia de operadores privados. Asimismo se va extendiendo la implantació de principios comerciales en la actividad de los servicios ferroviarios portuarios se está concediendo una mayor autonomí operacional las instituciones responsables. 32. Las respuestas de las organizaciones internacionales fueron diversas. Las comisiones económicas regionales el Banco Mundial tienen programas importantes dirigidos expresamente proporcionar asistencia financiera écnica para mejorar la infraestructura del transporte en tránsito la calidad de los servicios de tránsito. Aunque el Banco suele ofrecer esa asistencia en el marco de proyectos de ámbito nacional para el desarrollo de la infraestructura, en los últimos ños tambié ha prestado especial atenció algunos programas regionales, particularmente en el Africa subsahariana. Estos programas pretenden asimismo mejorar las políticas de transporte en tránsito fomentan la liberalizació de los servicios de tránsito, miras elevar la eficiencia operacional del sector del transporte en tránsito. Ademá proporciona apoyo las iniciativas para mejorar las écnicas de gestió perfeccionar los regímenes legal fiscal del transporte en tránsito. TD//44/9 ágina 12 33. Las comisiones económicas regionales de Africa Asia ejecutan la mayorí de sus proyectos de asistencia en el marco de los programas del respectivo Decenio del Transporte las Comunicaciones. Sin embargo, el grueso del apoyo directo de las comisiones lo componen programas de asistencia écnica financiados en gran parte por el PNUD. Ultimamente el objetivo principal de estos programas en Asia ha sido el de ayudar los países en desarrollo sin litoral del Asia central ampliar las rutas por carretera ferrocarril el fin de promover el comercio subregional los enlaces de transporte en tránsito los nuevos posibles vecinos de tránsito. Esta asistencia ha abarcado tambié otras esferas relacionadas la facilitació del tránsito mediante la mejora de los regímenes legales de las operaciones de tránsito. La UNCTAD el PNUD participan de forma muy importante en la asistencia se presta en esta esfera. 34. En los últimos ños el programa de asistencia de la CEPA ha estado dirigido ademá vigilar la aplicació de los proyectos del Decenio del Transporte las Comunicaciones en Africa objeto de mejorar la infraestructura del transporte proporcionar asistencia écnica directa en ámbitos tales como la facilitació del tránsito, el fortalecimiento de los regímenes legales de tránsito, la mejora de los sistemas de informació sobre el transporte en tránsito, la mejora de la seguridad la navegació en las í de navegació interior, el fomento de modalidades de cooperació en el subsector del transporte éreo de carga. 35. Otras organizaciones internacionales describieron sus programas de asistencia los países en desarrollo sin litoral en sus respectivas esferas de competencia. La OACI dio cuenta de sus actividades para mejorar las instalaciones de transporte éreo en varios países en desarrollo sin litoral, incluida la ampliació de los servicios de transporte éreo en las regiones rurales. La FAO describió sus programas de asistencia écnica para apoyar la producció de alimentos, la seguridad alimentaria, la ordenació de los recursos forestales el sector de las pesquerí en los ámbitos nacional subregional, programas tienen todos ellos por finalidad incrementar la capacidad del suministro de alimentos en esos países. El FMI ha prestado importante apoyo varios países sin litoral proporcionando sus instituciones financieras asistencia écnica, préstamos cargo al Servicio Reforzado de Ajuste Estructural, íneas de crédito en virtud de acuerdos de derecho de giro, créditos cargo al Servicio de Financiamiento Compensatorio al Servicio de Financiamiento para Contingencias, asistencia para capacitació. 36. Las respuestas de los países desarrollados reflejan las opiniones expresadas recientemente por varios países donantes han participado activamente en diversos foros internacionales en los se han tratado los problemas de los países en desarrollo sin litoral. Hay una voluntad clara por parte de aquellos países de promover programas en la mayorí de los países sin litoral el fin de mejorar la infraestructura de los servicios del transporte en tránsito. Muchos de estos programas se está ejecutando en el marco de instituciones subregionales tales como la CTCAM en el Africa TD//44/9 ágina 13 1/ /50/341. 2/ TD//42(1)/11-TD//LDC/AC.1/7. 3/ Para mayores detalles, éase Review Progress Development Transit Transport Systems West Africa Proposals Future Action, por el Sr. . Evlo, consultor de la UNCTAD (1997); Overview Developments Transit Transport Facilities Services Rwanda’ Exports Imports, por el Sr. . . Nsabiyumva, consultor de la UNCTAD (1997); Review Progress Development Transit Systems East Africa Proposals Future Action, por el Sr. Stephen Wainaina, consultor de la UNCTAD (1997); Review Progress Development Transit Transport Southern Africa Proposals Future Action, por el Sr. . Rugamba, consultor de la UNCTAD (1997); Review Progress Development Transit Systems Nepal, Bhutan Lao People’ Democratic Republic Proposals Future Action, por el Sr. . Raman, consultor de la UNCTAD (1997); Review Progress Development Transit Systems Latin America Proposals Future Action, por el Sr. . . Castelló, consultor de la UNCTAD (1997). Estos informes pueden consultarse en la secretarí de la UNCTAD. 4/ TD//LDC/AC.1/6. 5/ En la secretarí de la UNCTAD se pueden consultar los detalles de la informació contenida en las respuestas. Los estudios regionales subregionales realizados por la UNCTAD en los países en desarrollo sin litoral de tránsito como parte de los preparativos sustantivos para la reunió de expertos gubernamentales contiene á informació. meridional, la CEDEAO la UAEAC en el Africa central occidental, el Organismo de Coordinació de los Transportes en Tránsito por el Corredor Septentrional en el Africa Central Oriental, el MERCOSUR en érica Latina la OCE en Asia. Esta política fomenta la estrecha cooperació entre los países sin litoral sus vecinos de tránsito refuerza la voluntad de ambos grupos de países de fortalecer mejorar la aplicació de sus acuerdos de tránsito regionales otros acuerdos relacionados el comercio subregional. -----
Referenced