Document Type
Published Date
Symbol
TD/B/EX(14)/3
Files
File
Language
English
File
Language
French
Title
COOPERATION TECHNIQUE. A) STRATEGIE DE LA CNUCED B) PLAN DE COOPERATION TECHNIQUE POUR LA PERIODE 1997-1999 - PREMIÈRE PARTIE
File
Language
Spanish
Title
COOPERACION TECNICA. A) ESTRATEGIA PARA LA UNCTAD B) PLAN DE COOPERACIÓN TÉCNICA PARA 1997-1999 - PARTE I
Language
Arabic
Title
TECHNICAL COOPERATION. (A) STRATEGY FOR UNCTAD (B) 1997-1999 PLAN FOR TECHNICAL COOPERATION - PART I [in English only]
[AR]
[AR]
Language
Russian
Title
TECHNICAL COOPERATION. (A) STRATEGY FOR UNCTAD (B) 1997-1999 PLAN FOR TECHNICAL COOPERATION - PART I [in English only]
[RU]
[RU]
Language
Chinese
Title
TECHNICAL COOPERATION. (A) STRATEGY FOR UNCTAD (B) 1997-1999 PLAN FOR TECHNICAL COOPERATION - PART I [in English only]
[CH]
[CH]
Restricted Document
Off
sharepointurl
/en/Docs/tb14d3_en.pdf
Document text
TD United Nations Conference Trade Development UNITED NATIONS Distr. General TD//EX(14)/3 6 March 1997 Original : ENGLISH TRADE AND DEVELOPMENT BOARD Fourteenth executive session Geneva, 24 March 1997 Item 4 provisional agenda TECHNICAL COOPERATION () Strategy UNCTAD () 1997-1999 plan technical cooperation Part Note UNCTAD secretariat 1. UNCTAD IX, paragraph 96 final document Conference, requested Board "set strategy coherence regular extra-budgetary programmes seeks strengthen linkages analytical work technical cooperation". 2. Conference invited Board annually “ indicative rolling -year plan technical cooperation”. 3. Trade Development Board, forty- session October 1996, agreed "set strategy plan 1997 subsequent years executive session Board early 1997". 4. text technical cooperation strategy UNCTAD attached Part present document, discussed agreed informal consultations regional coordinators. Board invited adopt text contained Part Technical Cooperation Strategy UNCTAD. GE.97-50554 5. UNCTAD' technical cooperation plan 1997-1999 contained Part present document. Board invited note UNCTAD' technical cooperation plan 1997-1999 explanations thereon Part . TD//EX(14)/3 page 3 "Analysis conceptual explanation ends . viewed perspective helping promote development fair, sustainable harmonious . , concentrate realistic practical." Part TECHNICAL COOPERATION STRATEGY OF UNCTAD . INTRODUCTION 1. Pursuant paragraph 96 Midrand final document, Trade Development Board adopts strategy UNCTAD' technical cooperation period UNCTAD . 2. strategy sets operational activities UNCTAD address practical problems trade development era globalization liberalization. designed strengthen effectiveness impact activities essential complement institutions' policy-oriented analytical deliberative work. strategy implemented rolling -year plans technical cooperation updated annually. II. POLICY GUIDELINES Objectives 3. UNCTAD' technical cooperation demand-driven, emphasis country-level activities. purpose enhance human institutional capacities developing countries promote development process countries economies transition. focus : () assist Governments create strengthen policy institutional environment development; () improve ability countries participate fully world economy, international trade, investment production. TD//EX(14)/3 page 4 Priorities 4. UNCTAD' technical cooperation determined work programme priorities set final document UNCTAD IX, reflected relevant decisions Trade Development Board, Medium-Term Plan United Nations, biennial United Nations programme budget. accordance paragraph 97 outcome UNCTAD IX, activities focus, balanced manner, programme areas: - Globalization development strategies; - International trade goods services commodities; - Investment, technology enterprise development; - Services infrastructure development trade efficiency. 5. UNCTAD' technical cooperation directed developing countries greatest . developed countries priority assistance UNCTAD: intention increase incrementally share absolute relative terms. addition Trust Fund established exclusively projects undertaken individual LDCs, LDCs benefit relevant regional interregional projects. Integration technical cooperation policy analysis 6. integration analytical work technical cooperation intensified: - ensuring mutual feedback; - acting increasingly country level impact national development; - ensuring regular budget activities contribute indirectly practical development . Forms technical cooperation 7. UNCTAD' technical cooperation include, : () Exchanges development experiences; () National case studies thematic studies development issues part secretariat' work programme contribution intergovernmental expert deliberations; TD//EX(14)/3 page 5 () Policy reviews areas investment science, technology innovation; assessments efficiency trade supporting services; () Advisory services country, subregional regional level; () UNCTAD-wide integrated country-level programmes selected developed countries, context country-level coordination; contribute policy dialogues World Bank consultative groups UNDP tables; () Support human resources institution-building, including development tool-kits (. software manuals practices) advice training application utilization beneficiary countries; () Training activities encompassing structured HRD programmes seek strengthen local training capacities ad hoc training workshops familiarization seminars; () Dissemination information trade, investment related matters UNCTAD data bases developing countries, governments civil society. Coordination 8. UNCTAD' technical -operation conducted ensures coherence programme areas, country level. 9. UNCTAD seek deepen cooperation UNDP, light link trade development sustainable human development. 10. UNCTAD seek intensify cooperation coordination WTO, ITC, relevant institutions United Nations system including World Bank IMF, organizations donor agencies, regional subregional groupings. cooperation sought formal arrangements, including memoranda understanding, existing mechanisms, . arrangements transparent, discussed member States address establishment inter-agency task forces. Cooperation coordination aim utilize fully existing capacities, create synergies avoid duplication order optimize impact technical cooperation. lead systematic exchange information practices. 11. Cooperation private sector, NGOs academic community regions world strengthened: part beneficiaries, accordance TD//EX(14)/3 page 6 national priorities, UNCTAD' operational activities, part sources relevant experience expertise activities. 12. context existing inter-agency coordination mechanisms, UNCTAD contribute system-wide initiatives, including related development Africa integrated ITC/UNCTAD/WTO programme technical cooperation Africa. III. METHODS OF IMPLEMENTATION 13. carrying technical cooperation, order facilitate exchange lessons development experiences, UNCTAD : () full national expertise institutions, source experience information contribution national capacity-building; () Promote networking, including twinning arrangements, institutions working similar related fields, including institutions developed countries; () Draw institutions expertise developing countries TCDC modalities. 14. Innovative cost-effective modalities delivery technical cooperation continue explored introduced. information technologies information dissemination training programmes deployed purpose. 15. accordance paragraph 93 () Midrand final document, UNCTAD secretariat continue exploration making selected programmes financially -sustainable view presenting proposals 1997. 16. , efforts build regional national capacity order ensure follow- support project programme ended. IV. ARRANGEMENTS FOR MONITORING, EVALUATION AND REPORTING 17. Monitoring. Projects programmes monitored continuous basis impact - national capacities - cost- effectiveness. facilitate , measurable targets set projects . 18. Evaluation. Selected projects programmes subject independent evaluation agreement beneficiary country(ies) donor(). Evaluations examine impact activities objectives propose practical recommendations deal deficiencies. Working Party TD//EX(14)/3 page 7 Medium-Term Plan Programme Budget year -depth study technical cooperation programme. 19. Reporting Board. Board review technical cooperation activities UNCTAD, including cost-effectiveness, indicative rolling -year plan. assisted task Working Party, meet purpose immediately prior Board. . MANAGEMENT OF TECHNICAL COOPERATION 20. order ensure effective integration analytical work technical cooperation, responsibility project preparation implementation entrusted secretariat entity responsible work programme. 21. nature work differs programme area , secretariat Division ensure provision adequate resources analytical work backstopping technical cooperation. 22. successful implementation strategy require integrated approach: country level; programme areas; mobilization resources; monitoring reporting. purpose, single entity acting focal point ensure internal coordination required. 23. Strict quality control exercised secretariat adherence commonly established quality standards project design, implementation, monitoring evaluation stages. 24. management technical cooperation improved streamlining administrative procedures. share support costs received UNCTAD project execution allocated responsible substantive programme transparent equitable manner. VI. RESOURCES 25. achievement objectives set strategy critically dependent availability resources. Beneficiary countries invited, accordance national policies, placing high priority trade investment activities country regional programmes, including supported UNDP donors. Contributors invited respond positively requests financing technical cooperation activities formulated UNCTAD accordance present strategy plan, including contributions kind. strategy benefit increased UNCTAD triangular cooperation, involving beneficiary country developing country providing - expertise financed bilateral donor. TD//EX(14)/3 page 8 26 Secretary-General UNCTAD requested ensure widespread dissemination information UNCTAD' technical cooperation, , inter alia, modern information technologies purpose. TD//EX(14)/3 page 9 Part UNCTAD’ TECHNICAL COOPERATION PLAN: 1997-1999 1. UNCTAD' Technical Cooperation Plan 1997-1999 parts: part (), set , presents summary tables. part (II) working sheets summary tables based circulated Board TD//EX(14)/3/Add.1 (English ). 2. Plan prepared accordance request UNCTAD IX (para. 96 final document) light discussions forty- session Trade Development Board (October 1996) review technical cooperation. 3. Plan read context Technical Cooperation Strategy UNCTAD. intended : () inform delegations, cooperating organizations interested parties operational activities UNCTAD intends undertake 1997; () facilitate discussions potential donors mobilization extra-budgetary resources implement plan; () serve secretariat' monitoring tool. 4. focus current Plan 1997. stage provide reliable information activities planned 1998 1999, clear proposals 1997 implemented subsequent years ( para. 8 ). 5. information divided : () Approved/ongoing activities, projects implemented accordance project documents agreed donor(); () proposed activities. Inclusion proposal Plan based considerations: () explicit request developing country country transition accepted secretariat subject mobilization funds; (ii) implementation action requested UNCTAD IX, Board Commission; TD//EX(14)/3 page 10 (iii) implementation work programme set programme narrative revised UNCTAD programme budget 1996-1997. 6. part Plan contingent mobilization additional resources, means proposals fact carried . addition, requests received existing proposals modified, necessitating constant modifications Plan. 7. Technical Cooperation Strategy UNCTAD based coherence regular extra-budgetary programmes strengthen linkages analytical work technical cooperation. , information Plan presented structure secretariat place 24 February 1997. Information regular programme work 1997 revised 1996-1997 programme budget. 8. time UNCTAD secretariat prepared plan technical cooperation. Improvements manner preparation presentation. suggested matter considered, basis experience, Working Party Medium-Term Plan Programme Budget review technical cooperation September 1997. . Summary tables 9. Summary tables 1, 2, 3 compare 1997 Plan 1996 actual expenditures. 10. figures column "1997 approved" reflect activities funding - projects committed donor. column, "1997- 1999 proposed", reflects estimates expenditures implemented funding . practice, limited portion sums appearing column implement projects 1997. proposals carried 1998 1999. 11. Table 1 presents data Division/Programme. budget approved projects 1997 amounts $30 million, expected lead delivery range $24-25 million. 12. Table 2 presents data region. 13. Table 3 shows plan foresees increase UNCTAD' technical cooperation activities directed developed countries. TD//EX(14)/3 page 11 TD//EX(14)/3 page 12 TD//EX(14)/3 page 13 GE.97-50555 () NATIONS UNIES TD Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement Distr. GENERALE TD//EX(14)/3 6 mars 1997 FRANCAIS Original : ANGLAIS CONSEIL DU COMMERCE ET DU DEVELOPPEMENT Quatorziè éunion directive Genève, 24 mars 1997 Point 4 de 'ordre du jour provisoire COOPERATION TECHNIQUE ) Stratégie de la CNUCED ) Plan de coopération technique pour la ériode 1997-1999 Premiè partie Note du secrétariat de la CNUCED 1. Au paragraphe 96 du document final adopté à sa neuviè session, la Conférence demandé au Conseil '"arrêter une stratégie assurant la concordance des programmes ordinaires extrabudgétaires qui ait pour de consolider les liens entre les travaux analytiques la coopération technique". 2. La Conférence également invité le Conseil à examiner chaque anné " plan indicatif à horizon mobile de trois ans pour la coopération technique". 3. sa quarante-troisiè session, en octobre 1996, le Conseil du commerce du éveloppement écidé "de éfinir la stratégie 'examiner le plan pour 1997 les deux années suivantes à la éunion directive qu'il tiendra au é de 1997". 4. Le texte de la stratégie de coopération technique de la CNUCED, tel qu'examiné approuvé au cours des consultations informelles tenues avec les coordonnateurs égionaux, figure dans la partie du pré document. TD//EX(14)/3 page 2 Le Conseil est invité à adopter le texte figurant dans la partie en tant stratégie de coopération technique de la CNUCED. 5. Le plan de coopération technique de la CNUCED pour la ériode 1997-1999 figure dans la partie du pré document. Le Conseil est invité à prendre note du plan de coopération technique de la CNUCED pour la ériode 1997-1999 des explications afférentes figurant dans la partie . TD//EX(14)/3 page 3 Partie STRATEGIE DE COOPERATION TECHNIQUE DE LA CNUCED "'analyse les explications éoriques ne sont toutefois pas une fin en soi. Elles doivent toujours être considéées sous 'angle de leur contribution à une promotion juste, viable harmonieuse du éveloppement. cette fin, nous devons nous concentrer sur ce qui est éaliste pratique." (Chapitre IV du rapport du Secrétaire ééral de la CNUCED à la neuviè session de la Conférence) . INTRODUCTION 1. Conformément au paragraphe 96 du document final de Midrand, le Conseil du commerce du éveloppement adopte la stratégie de coopération technique de la CNUCED ci-aprè pour la ériode allant jusqu'à la dixiè session de la Conférence. 2. La stratégie indique les activité opérationnelles de la CNUCED qui portent sur des problèmes pratiques de commerce de éveloppement dans le contexte de la mondialisation de la libéralisation. Elle vise à renforcer 'efficacité la porté de ces activité en tant complément essentiel des travaux directifs 'analyse de discussion de 'institution. Cette stratégie sera écuté au moyen de plans à horizon mobile de trois ans, qui seront éactualisé chaque anné. II. PRINCIPES DIRECTEURS Objectifs 3. La coopération technique de la CNUCED sera égie par les demandes exprimées, 'accent sera mis sur les activité au niveau des pays. Elle pour objectif de renforcer les capacité humaines institutionnelles des pays en éveloppement de promouvoir leur propre éveloppement, ainsi les capacité correspondantes des pays en transition. Il 'agit principalement : ) 'aider les gouvernements à mettre en place à renforcer les conditions éérales institutionnelles écessaires au éveloppement; ) 'accroître les moyens des pays de participer pleinement à 'économie mondiale, en particulier au commerce, à 'investissement à la production au niveau international. Priorité 4. La coopération technique de la CNUCED sera éterminé par les priorité du programme de travail énoncé dans le document final de la neuviè session de la Conférence repris dans les écisions pertinentes du Conseil TD//EX(14)/3 page 4 du commerce du éveloppement, dans le plan à moyen terme de 'ONU dans le budget-programme biennal de 'ONU. Conformément au paragraphe 97 du document final de la neuviè session de la Conférence, les activité seront axées, de maniè équilibré, sur les domaines ci-aprè : - Mondialisation stratégies de éveloppement; - Commerce international des biens des services, questions relatives aux produits de base; - Investissement, technologie éveloppement des entreprises; - Infrastructure de services pour le éveloppement efficacité commerciale. 5. La coopération technique de la CNUCED 'adressera aux pays en éveloppement qui en ont le besoin. Les pays les moins avancé seront prioritaires : il 'agit 'accroître progressivement leur part, en valeur absolue en valeur relative. Outre le Fonds 'affectation spéciale créé exclusivement pour eux les projets entrepris par différents PMA, ces pays recevront une assistance dans le cadre de projets égionaux interrégionaux. Intégration de la coopération technique à 'analyse des politiques 6. 'intégration des travaux 'analyse de la coopération technique sera renforcé par : - Une étro-information éciproque; - engagement croissant au niveau national afin 'agir sur le éveloppement national; - Le souci de veiller à ce les activité du budget ordinaire épondent directement indirectement à des besoins concrets en matiè de éveloppement. Formes de coopération technique 7. La coopération technique de la CNUCED revêtira notamment les formes suivantes : ) Echanges 'expériences du éveloppement; ) Monographies nationales études ématiques sur des problèmes particuliers de éveloppement dans le cadre du programme de travail du secrétariat en tant contribution aux discussions intergouvernementales aux travaux 'experts; ) Examens de politique éérale concernant 'investissement la science, la technologie 'innovation, évaluations de 'efficacité de services 'appui au commerce; TD//EX(14)/3 page 5 ) Services consultatifs aux niveaux national, sous-égional égional; ) Programmes nationaux intégré à 'échelle de la CNUCED en faveur de certains PMA, dans le contexte 'une coordination au niveau des pays; ces programmes devraient également contribuer aux travaux des groupes consultatifs de la Banque mondiale des tables rondes du PNUD; ) Appui à la mise en valeur des ressources humaines au renforcement des institutions, compris la conception de modules (par exemple logiciels, manuels sur les meilleures pratiques) la fourniture de conseils 'une formation pour leur utilisation dans les pays ééficiaires; ) Activité de formation englobant à la fois des programmes structuré de mise en valeur des ressources humaines visant à renforcer les capacité de formation au niveau local des ateliers de formation éminaires de sensibilisation ponctuels; ) Diffusion, dans les pays en éveloppement, à 'intention des gouvernements ou de la sociéé civile, 'informations provenant des bases de données de la CNUCED sur le commerce, 'investissement des questions connexes. Coordination 8. La coopération technique de la CNUCED sera écuté dans souci de érence entre les différents domaines de programmation, en particulier au niveau des pays. 9. La CNUCED 'attachera à approfondir sa coopération avec le PNUD, notamment eu égard aux liens entre le commerce le éveloppement le éveloppement humain durable. 10. La CNUCED 'efforcera également 'intensifier sa coopération sa coordination avec 'OMC, le CCI, les institutions compétentes du systè des Nations Unies, la Banque mondiale le FMI, 'autres organisations des institutions donatrices, ainsi qu'avec des groupements égionaux sous-égionaux. Cette coopération passera par des accords formels, compris des émorandums 'accord, ainsi par les écanismes existants, le cas échéant. Les accords devraient être transparents, être examiné avec les Etats membres envisager la création 'équipes spéciales interinstitutions. Concernant la coopération la coordination, il 'agira 'exploiter pleinement les capacité existantes, de créer davantage de synergies 'éviter les doubles emplois afin 'optimiser 'efficacité de la coopération technique. Des é systématiques 'information de pratiques optimales seront institué. 11. La coopération sera renforcé avec le secteur privé, les ONG les milieux de 'université de la recherche dans le monde entier, 'ensemble de ces acteurs étant considéé à la fois comme des ééficiaires, conformément aux priorité nationales, des activité opérationnelles de la CNUCED, comme des sources 'expérience de compétences concernant ces êmes activité. TD//EX(14)/3 page 6 12. Dans le contexte des écanismes de coordination interinstitutions existants, la CNUCED contribuera à 'écution de programmes à 'échelle du systè, notamment pour le éveloppement de 'Afrique, ainsi qu'au programme intégré CCI/CNUCED/OMC de coopération technique pour 'Afrique. III. MODALITES 'EXECUTION 13. Dans 'écution des activité de coopération technique afin de faciliter 'échange de données 'expérience sur le éveloppement, la CNUCED : ) Mettra pleinement à profit les compétences les institutions nationales, à la fois en tant source 'expérience 'information en tant contribution au renforcement des capacité nationales; ) Encouragera la création de éseaux, compris des accords de jumelage, entre institutions travaillant dans des domaines analogues ou apparenté, notamment avec des institutions des pays éveloppé; ) 'appuiera sur les travaux les compétences 'institutions dans 'autres pays en éveloppement au moyen de modalité de CTPD. 14. La CNUCED continuera 'étudier 'adopter des modalité novatrices économiques 'écution des activité de coopération technique. Elle exploitera notamment à cette fin les nouvelles technologies de 'information pour la diffusion de renseignements 'écution de programmes de formation. 15. Conformément au paragraphe 93 ) du document final de Midrand, le secrétariat de la CNUCED continuera 'étudier les moyens 'assurer 'autonomie financiè de certains programmes, en vue de présenter des propositions en 1997. 16. Chaque fois , des efforts devraient être faits pour mettre en place une capacité égionale ou nationale autonome pouvant assurer le soutien écessaire une fois projet ou programme achevé. IV. ARRANGEMENTS CONCERNANT LE SUIVI, 'EVALUATION ET 'ETABLISSEMENT DE RAPPORTS 17. Suivi. Les projets programmes feront 'objet ' suivi continu concernant leurs incidences - en particulier sur les capacité nationales - leur û-efficacité. cette fin, des objectifs mesurables seront fixé au é des projets. 18. Evaluation. Certains projets programmes feront 'objet 'une évaluation indépendante en accord avec le ou les pays ééficiaires le ou les donateurs. Il 'agira 'évaluer 'efficacité des activité par rapport aux objectifs fixé de proposer des recommandations concrètes pour remédier aux carences. Le Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme sera saisi chaque anné 'une étude approfondie sur programme de coopération technique. TD//EX(14)/3 page 7 19. Etablissement de rapports au Conseil. Le Conseil examinera les activité de coopération technique de la CNUCED, notamment leur û-efficacité, ainsi le plan indicatif à horizon mobile de trois ans. Il sera aidé en cela par le Groupe de travail, qui se éunira à cette fin immédiatement avant la session du Conseil. . GESTION DE LA COOPERATION TECHNIQUE 20. Pour une intégration effective des travaux 'analyse de la coopération technique, 'élaboration 'écution de chaque projet seront confiées à 'entité du secrétariat compétente au titre du programme de travail. 21. Bien la nature des travaux diffè ' domaine de programmation à autre, chaque division du secrétariat veillera à égager des ressources adéquates à la fois pour les travaux 'analyse pour 'appui à la coopération technique. 22. La bonne écution de la stratégie exigera une approche intégré : au niveau national; au sein des domaines de programmation entre ces domaines; pour la mobilisation de ressources; pour le suivi global 'établissement de rapports. cette fin, une seule unique entité doit être ésigné pour assurer la coordination interne. 23. Le secrétariat exercera rigoureux contrôle de qualité en veillant au respect des normes de qualité couramment appliquées aux différentes étapes - conception, écution, suivi évaluation - ' projet. 24. Pour une meilleure gestion de la coopération technique, les procédures administratives seront rationalisées. Une part approprié du financement des ûts 'appui versé à la CNUCED pour 'écution des projets sera, selon des modalité transparentes équitables, affecté aux programmes correspondants. VI. RESSOURCES 25. La éalisation des objectifs fixé dans la stratégie épend fondamentalement de la possibilité 'obtenir les ressources écessaires. Les pays ééficiaires sont invité, conformément à leurs politiques nationales, à envisager 'accorder une priorité élevé aux activité relatives au commerce à 'investissement dans leurs programmes nationaux égionaux, compris les programmes financé par le PNUD 'autres donateurs. Les donateurs sont invité à épondre favorablement aux demandes de financement 'activité de coopération technique formulées par la CNUCED en application des actuels plan stratégie, compris par des contributions en nature. Il serait également bon la CNUCED ait davantage recours à la coopération triangulaire, qui permet à pays ééficiaire de profiter du savoir-faire des compétences ' pays en éveloppement grâce au financement ' donateur bilatéral. 26. Le Secrétaire ééral de la CNUCED est prié 'assurer une large diffusion de 'information relative à la coopération technique de la CNUCED, en utilisant, notamment, les techniques modernes 'information à cette fin. TD//EX(14)/3 page 8 Partie PLAN DE COOPERATION TECHNIQUE DE LA CNUCED POUR LA PERIODE 1997-1999 1. Le plan de coopération technique de la CNUCED pour la ériode 1997-1999 comprend deux parties : la premiè partie (), reproduite loin, présente des tableaux écapitulatifs; la seconde partie (II) contient une liste éérale des projets, par division du secrétariat, 'aprè laquelle les tableaux écapitulatifs ont éé établis, est distribué au Conseil sous la forme ' additif - TD//EX(14)/3/Add.1 (en anglais seulement). 2. Le plan éé établi conformément à la demande formulé par la Conférence à sa neuviè session (par. 96 du document final de Midrand) à la lumiè de discussions tenues par le Conseil du commerce du éveloppement à sa quarante-troisiè session (octobre 1996) à 'occasion de son examen de la coopération technique. 3. Le plan doit être lu conjointement avec la stratégie de coopération technique de la CNUCED. Il pour objet : ) 'informer les éégations, les organisations coopérant avec la CNUCED autres parties intéressées des activité opérationnelles la CNUCED 'intention 'entreprendre en 1997; ) De faciliter les discussions avec des donateurs potentiels sur la mobilisation des ressources extrabudgétaires écessaires à 'écution du plan; ) De servir 'instrument de suivi pour le secrétariat. 4. 'actuel plan concerne surtout 1997. Il ' pas éé à ce stade de présenter des informations fiables sur les activité prévues en 1998 1999, ê 'il est évident nombre 'activité proposées pour 1997 ne seront écutées les années suivantes (voir aussi le paragraphe 8 loin). 5. 'information est regroupé comme suit : ) Activité approuvées/en cours, pour lesquelles des projets sont écuté conformément aux descriptifs de projet ayant fait 'objet ' accord avec ou plusieurs donateurs; ) Activité nouvelles ou proposées. Celles-ci figurent dans le plan en fonction 'une ou plusieurs des considérations suivantes : ) demande explicite formulé par pays en éveloppement ou pays en transition, accepté par le secrétariat sous éserve de la mobilisation du financement écessaire; ii) mise en oeuvre 'une écision adopté par la Conférence à sa neuviè session, par le Conseil ou par une commission; TD//EX(14)/3 page 9 iii) écution du programme de travail tel qu'exposé dans le budget-programme évisé de la CNUCED pour 'exercice biennal 1996-1997. 6. 'écution 'une partie du plan épendant de la mobilisation de ressources additionnelles, il 'ensuit toutes les nouvelles activité proposées ne seront pas en fait éalisées. De , la éception de nouvelles demandes 'éventuelles modifications à apporter aux actuelles propositions imposeront éajustement constant du plan. 7. La stratégie de coopération technique de la CNUCED repose sur une érence des programmes ordinaires extrabudgétaires qui renforce les liens entre les travaux 'analyse la coopération technique. 'information dans le plan est donc préé selon la structure du secrétariat en vigueur au 24 évrier 1997. Des renseignements sur le programme de travail ordinaire pour 1997 figurent dans le budget-programme évisé pour 'exercice biennal 1996-1997. 8. 'est la premiè fois le secrétariat de la CNUCED établit plan de ses activité de coopération technique. La préparation du plan sa présentation peuvent 'une 'autre être éliorées. Il est suggéé la question soit examiné, de faç pragmatique, par le Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme à 'occasion de son examen de la coopération technique, en septembre 1997. . TABLEAUX RECAPITULATIFS 9. Les tableaux écapitulatifs 1, 2 3 établissent une comparaison entre le plan prévu pour 1997 les épenses effectivement éalisées en 1996. 10. Les chiffres de la colonne "1997 approuvées " concernent des activité pour lesquelles donateur 'est engagé à financer les projets en cours. La colonne suivante "1997-1999 proposées " correspond à des estimations de épenses pour des activité qui pourraient être écutées si financement est obtenu. Dans la pratique, seule une trè faible partie des montants figurant dans cette colonne sera effectivement épensé pour 'écution de projets en 1997. La plupart des activité proposées seront écutées en 1998 1999. 11. trouvera dans le tableau 1 des données par division/programme. Le budget des projets approuvé pour 1997 'éève à presque 30 millions de dollars, ce qui devrait correspondre à des épenses effectives de 24 à 25 millions de dollars. 12. trouvera dans le tableau 2 les êmes données préées par égion. 13. Le tableau 3 montre le plan prévoit accroissement des activité de coopération technique de la CNUCED en faveur des pays les moins avancé. TD//EX(14)/3 page 10 Tableau 1 Coopération technique de la CNUCED, 1997 Par division/programme (en milliers de dollars des Etats-Unis) Division/Programme 1996 1997 */ 1997-1999 */ épenses Approuvées Proposées Division de la mondialisation des stratégies de éveloppement 2 784 4 189 2 990 Politiques macroéconomiques politiques de éveloppement 306 585 280 Mondialisation stratégies financières 113 288 550 SYGADE 2 355 3 106 2 050 Gestion de 'information 10 210 0 Division du commerce international des biens services, des produits de base 2 951 5 072 9 151 Analyse commerciale 2 046 3 834 4 810 dont : TRAINFORTRADE 448 1 680 2 450 Produits de base 410 380 1 829 Commerce environnement 400 245 1 045 Droit politique de la concurrence 95 173 1 192 Division de 'investissement, de la technologie du éveloppement des entreprises 2 661 4 173 8 962 Investissement international, sociéé transnationales technologie 812 678 2 380 Innovation politiques 'investissement 1 261 1 307 3 177 éveloppement des entreprises 588 1 741 3 185 Division de 'infrastructure des services pour le éveloppement de 'efficacité commerciale 12 279 15 934 14 771 Infrastructure du commerce 69 385 350 Facilitation du commerce/SYDONIA 7 297 9 745 6 755 TD//EX(14)/3 page 11 Division/Programme 1996 1997 */ 1997-1999 */ épenses Approuvées Proposées Transports 3 647 3 795 3 520 dont : Ports 1 099 1 083 975 Transports maritimes 10 200 0 SIAM 1 764 1 855 2 180 Mise en valeur des ressources humaines 773 658 365 Nouveaux services financiers 309 25 0 Questions juridiques intersectorielles 8 514 208 ôles commerciaux 949 1 249 3 663 Direction écutive gestion 1 024 0 0 Pays en éveloppement les moins avancé, sans littoral ou insulaires 159 589 2 000 TOTAL 21 858 29 957 37 874 */ Les totaux pour chaque division comprennent les montants alloué pour les services 'experts associé épartis entre les programmes. TD//EX(14)/3 page 12 Tableau 2 Coopération technique de la CNUCED, 1997 Par égion (en milliers de dollars des Etats-Unis) égion 1996 1997 1997/1999 épenses % Approuvées % Proposées % Afrique Pays 2 259 10 égion 3 391 16 Total 5 650 26 8 520 28 11 271 30 Asie Pacifique Pays 1 804 8 égion 761 3 Total 2 565 12 5 738 19 3 458 9 érique latine Caraïbes Pays 1 493 7 égion 418 2 Total 1 911 9 2 504 8 2 110 6 Europe centrale orientale Pays 2 377 11 égion 850 4 Total 3 227 15 3 538 12 2 585 7 Activité interrégionales 8 505 39 9 657 32 18 450 49 TOTAL 21 859 100 29 957 100 37 874 100 TD//EX(14)/3 page 13 .Estimations du secrétariat. Ces épenses estimatives ont éé calculées comme suit : épenses effectives correspondant à des projets plurinationaux concernant exclusivement des PMA; , pour tous les autres projets plurinationaux, 30 % des épenses de projets interrégionaux; 60 % des épenses au titre de projets en Afrique; 20 % des épenses au titre de projets pour 'Asie le Pacifique; 0 % des épenses au titre de projets pour 'érique latine les Caraïbes; 0 % des épenses au titre de projets pour 'Europe. ----- Tableau 3 Coopération technique de la CNUCED, 1997 Pays les moins avancé (en milliers de dollars des Etats-Unis) 1996 1997 1997/1999 épenses Approuvées Proposées [1] Projets nationaux dans des PMA 1 817 4 690 3 646 [2] épenses estimatives de projets plurinationaux intéressant les PMA 4 733 6 254 11 608a [3] épenses totales relatives aux PMA 6 550 10 944 15 254 [4] Total des épenses au titre de la coopération technique de la CNUCED 21 859 29 957 37 874 [5] Part des PMA dans la coopération technique de la CNUCED, à savoir [3]/[4] 30 % 37 % 40 % TD Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo NACIONES UNIDAS Distr. GENERAL TD//EX(14)/3 6 de marzo de 1997 ESPAÑOL Original: INGLES JUNTA DE COMERCIO DESARROLLO 14ª reunió ejecutiva Ginebra, 24 de marzo de 1997 Tema 4 del programa provisional COOPERACION TECNICA ) Estrategia para la UNCTAD ) Plan de cooperació écnica para 1997-1999 Parte Nota de la secretarí de la UNCTAD 1. La IX UNCTAD pidió la Junta, en el árrafo 96 del documento final de la Conferencia, estableciera "una estrategia para promover la coherencia de los programas ordinarios extrapresupuestarios objeto de reforzar los ínculos entre la labor analítica la cooperació écnica". 2. La Conferencia invitó asimismo la Junta estudiar cada ñ " plan rotatorio indicativo trienal para la cooperació écnica". 3. La Junta de Comercio Desarrollo, en su 43º íodo de sesiones, celebrado en octubre de 1996, convino en "establecer la estrategia examinar el plan para 1997 los dos ños siguientes en la reunió ejecutiva de la Junta se celebrará principios de 1997". 4. Se adjunta como parte del presente documento el texto de la estrategia de cooperació écnica de la UNCTAD, examinado convenido en las consultas oficiales los coordinadores regionales. Se invita la Junta apruebe el texto figura en la parte como Estrategia de Cooperació écnica de la UNCTAD. GE.97-50557 () TD//EX(14)/3 ágina 2 5. El plan de cooperació écnica de la UNCTAD para 1997-1999 figura en la parte del presente documento. Se invita la Junta tome nota del plan de cooperació écnica de la UNCTAD para 1997-1999 de las explicaciones facilitadas al respecto en la parte . TD//EX(14)/3 ágina 3 Parte ESTRATEGIA DE COOPERACION TECNICA DE LA UNCTAD "La explicació analítica conceptual es fin en í mismo. Deberá enfocarse siempre desde la perspectiva de su utilidad para facilitar el fomento del desarrollo de una manera justa, sostenible armoniosa. este efecto, es preciso concentrarse en lo es realista práctico." (Capítulo IV del informe del Secretario General la IX UNCTAD.) . INTRODUCCION 1. De conformidad el árrafo 96 del documento final de Midrand, la Junta de Comercio Desarrollo adopta la siguiente estrategia de cooperació écnica de la UNCTAD durante el íodo comprendido hasta la UNCTAD. 2. La estrategia establece las actividades operacionales de la UNCTAD abordan los problemas prácticos del comercio el desarrollo en una era de mundializació liberalizació. Su objetivo es reforzar la eficacia los efectos de estas actividades como complemento indispensable de la labor analítica deliberativa de la institució orientada la formulació de políticas. La aplicació de esta estrategia se efectuará mediante planes rotatorios trienales para la cooperació écnica se actualizará cada ñ. II. ORIENTACIONES DE POLITICA Objetivos 3. La cooperació écnica de la UNCTAD estará determinada por la demanda, haciéndose hincapié en las actividades por países. Su objetivo es fortalecer las capacidades institucionales humanas de los países en desarrollo para promover su propio proceso de desarrollo í como las de los países economí en transició. Tendrá como ideas centrales: ) ayudar los gobiernos crear reforzar el entorno normativo institucional necesario para el desarrollo; ) potenciar la capacidad de los países para participar plenamente en la economí mundial, especialmente en el comercio, la inversió la producció nivel internacional. Prioridades 4. La cooperació écnica de la UNCTAD se determinará en funció de las prioridades de su programa de trabajo establecidas en el documento final de la IX UNCTAD recogidas en las decisiones pertinentes de la Junta de Comercio Desarrollo, en el Plan de Mediano Plazo de las Naciones Unidas TD//EX(14)/3 ágina 4 en el presupuesto bienal por programas de las Naciones Unidas. De conformidad el árrafo 97 los resultados de la IX UNCTAD, las actividades estará centradas, de forma equilibrada, en las siguientes materias del programa: - mundializació estrategias de desarrollo; - comercio internacional de bienes servicios cuestiones relativas los productos ásicos; - inversió, fomento de la empresa tecnologí; - infraestructura de servicios para el desarrollo eficiencia comercial. 5. La cooperació écnica de la UNCTAD se encauzará hacia los países en desarrollo á lo necesiten. Los países menos adelantados tendrá prioridad en la asistencia proporcionada por la UNCTAD, ya se busca aumentar gradualmente su participació en érminos absolutos relativos. Ademá del Fondo Fiduciario constituido exclusivamente para ellos de los proyectos iniciados en algunos de esos países, los PMA se beneficiará tambié de importantes proyectos regionales interregionales. Integració de la cooperació écnica el álisis de políticas 6. La integració de la labor analítica la cooperació écnica se intensificará: - comunicándose mutuamente informació sobre los resultados; - actuando en mayor medida nivel de paí efecto en el desarrollo nacional; - asegurando las actividades del presupuesto ordinario contribuyan directa indirectamente las necesidades prácticas de desarrollo. Formas de cooperació écnica 7. La cooperació écnica de la UNCTAD incluirá entre otros aspectos: ) intercambios de experiencias sobre el desarrollo; ) estudios nacionales estudios temáticos sobre cuestiones específicas de desarrollo como parte del programa de trabajo de la secretarí como contribució las deliberaciones internacionales de expertos; ) álisis de política en materia de inversió ciencia, tecnologí innovació; de evaluació de la eficiencia de los servicios de apoyo al comercio; TD//EX(14)/3 ágina 5 ) servicios de asesoramiento nivel nacional, subregional regional; ) programas integrados por países nivel de toda la UNCTAD para países menos adelantados seleccionados, en el contexto de la coordinació por países; deberá tambié contribuir los diálogos de política en los grupos consultivos del Banco Mundial en las mesas redondas del PNUD; ) apoyo al desarrollo de los recursos humanos la creació de instituciones inclusió de la preparació de conjuntos de útiles (por ejemplo, programas informáticos manuales sobre las mejores prácticas) de asesoramiento capacitació sobre su aplicació utilizació por los países beneficiarios; ) actividades de capacitació abarcan tanto los programas estructurados sobre desarrollo de los recursos humanos tratan de reforzar tanto las capacidades locales de formació como los talleres especiales de formació los seminarios de familiarizació; ) difusió de informació sobre comercio, inversió cuestiones afines, tomado de las bases de datos de la UNCTAD, los países en desarrollo para uso de los gobiernos de la sociedad civil. Coordinació 8. La cooperació écnica de la UNCTAD estará dirigida en forma asegure la coherencia entre las esferas del programa, especialmente nivel de paí. 9. La UNCTAD tratará de intensificar su cooperació el PNUD, habida cuenta en especial de la relació existente entre el comercio el desarrollo humano sostenible. 10. La UNCTAD tratará tambié de intensificar su cooperació coordinació la OMC, el CCI, las instituciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, entre ellas el Banco Mundial el FMI, otras organizaciones organismos de donantes, í como las agrupaciones regionales subregionales. Se buscará esta cooperació travé de acuerdos formales, como los memorandos de entendimiento en el marco de los mecanismos existentes, segú se considere adecuado. Los acuerdos habrá de ser transparentes, examinarse los Estados miembros abordar la posible creació de grupos especiales interorganismos. La cooperació la coordinació estará dirigidas utilizar plenamente las capacidades existentes, crear nuevas sinergias evitar duplicaciones para optimizar los efectos de la cooperació écnica. Tambié llevará intercambio sistemático de informació la mejora de las prácticas. 11. Se reforzará la cooperació el sector privado, las organizaciones gubernamentales los medios académicos de todas las regiones del mundo: en parte como beneficiarios, de conformidad las prioridades nacionales, de las actividades operacionales de la UNCTAD en parte como fuente de importantes conocimientos prácticos especializados para dichas actividades. TD//EX(14)/3 ágina 6 12. En el marco de los mecanismos de coordinació interorganismos existentes, la UNCTAD aportará su cooperació las iniciativas nivel de todo el sistema, incluidas las relativas al desarrollo de Africa al programa integrado CCI/UNCTAD/OMC de cooperació écnica para Africa. III. METODOS DE APLICACION 13. En la prestació de cooperació écnica al objeto de facilitar el intercambio de enseñanzas sacadas de las experiencias en materia de desarrollo, la UNCTAD: ) hará pleno uso de los conocimientos prácticos de las instituciones nacionales, como fuente de experiencia de informació tambié como contribució la creació de capacidades nacionales; ) promoverá la conexió de redes, incluso mediante acuerdos de hermanamiento, entre las instituciones trabajen en esferas afines similares, incluidas las instituciones de países desarrollados; ) recurrirá las instituciones los conocimientos prácticos de otros países en desarrollo utilizando modalidades de CTPD. 14. Se seguirá explorando introduciendo modalidades innovadoras eficaces en funció de los costos para la prestació de cooperació écnica. Se utilizará este fin nuevas tecnologí para la difusió de informació para programas de formació. 15. De conformidad el apartado ) del árrafo 93 del documento final de Midrand, la secretarí de la UNCTAD seguirá estudiando los medios de lograr los programas seleccionados tengan autonomí financiera la finalidad de presentar sus propuestas en 1997. 16. Cuando se considere adecuado, deberá realizarse esfuerzos para crear capacidades regionales nacionales fin de disponer de apoyo al seguimiento, una vez terminado el proyecto programa. IV. ACUERDOS DE SUPERVISION, EVALUACION PRESENTACION DE INFORMES 17. Supervisió . Se supervisará carácter continuado los efectos, especialmente entre las capacidades nacionales - la eficacia de los proyectos programas en funció de sus costos. Para mayor facilidad se establecerá objetivos mensurables al comienzo de los proyectos. 18. Evaluació . Se someterá los proyectos programas seleccionados una evaluació de ú acuerdo el paí países beneficiarios el donante TD//EX(14)/3 ágina 7 donantes. En ella se examinará el efecto de las actividades en funció de sus objetivos se propondrá recomendaciones prácticas para corregir las deficiencias. El Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas examinará cada ñ estudio fondo sobre programa de cooperació écnica. 19. Presentació de informes la Junta . La Junta analizará las actividades de cooperació écnica de la UNCTAD, incluida su eficacia en funció de los costos, examinará el plan rotatorio indicativo trienal. Será ayudada en esta labor por el Grupo de Trabajo se reunirá este fin inmediatamente antes la Junta. . GESTION DE LA COOPERACION TECNICA 20. Para asegurar la efectiva integració de la labor analítica en la cooperació écnica, se confiará la preparació ejecució de los proyectos la correspondiente secretarí encargada del programa de trabajo. 21. Pese diferir el carácter de los trabajos de una esfera del programa otra, cada divisió de la secretarí asegurará la provisió de recursos adecuados tanto para la labor analítica como para los servicios de apoyo la cooperació écnica. 22. Para el éxito en la aplicació de la estrategia, será necesario enfoque integrado: nivel de paí, dentro de las distintas esferas del programa entre estas esferas; para la movilizació de los recursos; para la supervisió presentació de informes en su totalidad. Para ello se requiere una entidad única sirva de punto central para asegurar la coordinació interna. 23. La secretarí ejercerá estricto control de calidad aplicando normas de calidad conjuntamente establecidas en las etapas de elaboració, ejecució, supervisió evaluació de los proyectos. 24. Para mejorar la gestió de la cooperació écnica se modernizará los procedimientos administrativos. Se asignará de forma á transparente equitativa al programa sustantivo correspondiente una parte apropiada de los costos de apoyo recibidos por la UNCTAD para la ejecució de los proyectos. VI. RECURSOS 25. La consecució de los objetivos establecidos en la estrategia depende sensiblemente de la disponibilidad de los recursos necesarios. Se invita los países beneficiarios, de conformidad sus respectivas políticas nacionales, estudien la posibilidad de conceder suma prioridad las actividades de comercio de inversió en sus programas nacionales TD//EX(14)/3 ágina 8 regionales, incluso los reciben apoyo del PNUD de otros donantes. Se invita los contribuyentes respondan positivamente las solicitudes de financiació de las actividades de cooperació formuladas por la UNCTAD de conformidad la estrategia plan actuales, incluidas las aportaciones en especie. La estrategia se beneficiarí asimismo de la mayor utilizació por la UNCTAD de la cooperació triangular en la participan el paí beneficiario otro paí en desarrollo proporciona los conocimientos écnicos especializados financiados por donante bilateral. 26. Se pide la secretarí de la UNCTAD proceda una amplia difusió de la informació relativa la cooperació écnica de la UNCTAD, utilizando para ello, entre otros medios, las modernas tecnologí de informació. TD//EX(14)/3 ágina 9 Parte PLAN DE COOPERACION TECNICA DE LA UNCTAD PARA 1997-1999 1. El Plan de Cooperació écnica de la UNCTAD para 1997-1999 consta de dos partes: la primera (), figura á abajo, contiene cuadros recapitulativos. La segunda parte (II), contiene las hojas de trabajo en los está basados los cuadros recapitulativos, se distribuye la Junta en el documento TD//EX(14)/3/Add.1 (en inglé únicamente). 2. El Plan ha sido preparado de conformidad la solicitud hecha por la IX UNCTAD (árrafo 96 del documento final) la vista de las deliberaciones habidas en el 43º íodo de sesiones de la Junta de Comercio Desarrollo (octubre de 1996) durante su examen de la cooperació écnica. 3. El Plan deberá contemplarse en el contexto de la estrategia de cooperació écnica de la UNCTAD. Su finalidad es: ) informar las delegaciones, las organizaciones cooperadoras otras partes interesadas sobre las actividades operacionales la UNCTAD tiene intenció de emprender en 1997; ) facilitar las conversaciones los posibles donantes sobre la movilizació de los necesarios recursos extrapresupuestarios para ejecutar el plan; ) servir de instrumento de supervisió de la secretarí. 4. El actual Plan está centrado en 1997. ha sido posible hasta este momento proporcionar informació fiable respecto las actividades proyectadas para 1998 1999, pese ser ógico muchas de las propuestas hechas para 1997 ólo se llevará cabo en ños ulteriores (éase tambié el árrafo 8 á adelante). 5. La informació se divide en: ) Actividades aprobadas/en curso dirigidas la ejecució de proyectos de conformidad los documentos al efecto acordados el donante donantes; ) Actividades nuevas propuestas. Para incluir en el Plan una de estas propuestas es indispensable concurran una á de las siguientes consideraciones: ) una solicitud explícita de paí en desarrollo de paí en transició aceptada por la secretarí sujeta la movilizació de los fondos necesarios; ii) la realizació de las actividades solicitadas por la IX UNCTAD, la Junta una comisió; TD//EX(14)/3 ágina 10 iii) la ejecució del programa de trabajo establecido en la descripció del programa para el presupuesto por programas revisado de la UNCTAD para 1996-1997. 6. Puesto parte del Plan depende de la movilizació de recursos adicionales, ha de inferirse de ningú modo se llevará cabo en la práctica todas las nuevas propuestas. Ademá se recibirá nuevas solicitudes posiblemente se modifiquen las propuestas existentes, lo obligará introducir constantes modificaciones al Plan. 7. La estrategia de cooperació écnica para la UNCTAD se basa en la coherencia de los programas ordinarios extrapresupuestarios fortalecen los ínculos existentes entre la labor analítica la cooperació écnica. La informació en el Plan se presenta, por consiguiente, siguiendo la estructura de la secretarí en vigor desde el 24 de febrero de 1997. Puede encontrarse informació sobre el programa ordinario de trabajo para 1997 en el presupuesto por programas revisado para 1996-1997. 8. Es la primera vez la secretarí de la UNCTAD ha preparado plan para sus actividades de cooperació écnica. Tanto su forma de preparació como su presentació son susceptibles de mejora. Se sugiere el Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas examine esta cuestió en septiembre de 1997 basándose en las experiencias adquiridas durante su examen de la cooperació écnica. . Cuadros recapitulativos 9. En los cuadros 1, 2 3 se comparan los gastos previstos en el Plan para 1997 los gastos realizados en 1996. 10. Las cifras de la columna "1997 aprobados " corresponden las actividades el donante ha prometido financiar en los proyectos en curso. La segunda columna, "1997-1999 propuestos ", recoge las estimaciones de gastos podrí realizarse en caso de disponerse de fondos. En la práctica, ólo una parte muy limitada de las cantidades figuran en la segunda columna se dedicará realmente la ejecució de proyectos en 1997. La mayorí de estas propuestas se pasará 1998 1999. 11. En el cuadro 1 se exponen los datos por divisió/programa. El presupuesto de los proyectos aprobados para 1997 asciende casi 30 millones de ólares, lo permite esperar una cifra global de ejecució en la gama de los 24-25 millones de ólares. 12. En el cuadro 2 se exponen los mismos datos por regiones. 13. En el cuadro 3 se muestra el Plan prevé aumento de las actividades de cooperació écnica de la UNCTAD dirigidas los países menos adelantados. TD//EX(14)/3 ágina 11 Cuadro 1 Cooperació écnica de la UNCTAD para 1997 Por Divisió/Programa (En miles de ólares de los EE.UU.) Divisió/Programa 1996 1997* 1997/1999* Gastos Aprobados Propuestos Divisió de la Mundializació las Estrategias de Desarrollo 2 784 4 189 2 990 Políticas Macroeconómicas de Desarrollo 306 585 280 Mundializació, Estrategias Financieras 113 288 550 SIGADE 2 355 3 106 2 050 Gestió de la Informació 10 210 0 Divisió del Comercio Internacional de Bienes Servicios de los Productos ásicos 2 951 5 072 9 151 álisis del Comercio: 2 046 3 834 4 810 del cual: Formació en Comercio Exterior 448 1 680 2 450 Productos ásicos 410 380 1 829 Comercio Medio Ambiente 400 245 1 045 Derecho Política de la Competencia 95 173 1 192 Divisió de la Inversió, el Fomento de la Empresa la Tecnologí 2 661 4 173 8 962 Inversió Internacional, ETN Tecnologí 812 678 2 380 Innovació Políticas de Inversió 1 261 1 307 3 177 Fomento de la Empresa 588 1 741 3 185 Divisió de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo de la Eficiencia Comercial 12 279 15 934 14 771 Infraestructura Comercial 69 385 350 Facilitació del Comercio/SIDUNEA 7 297 9 745 6 755 Transporte: 3 647 3 796 3 520 del cual: Puertos 1 099 1 083 975 Transporte Marítimo 10 200 0 SIAC 1 764 1 855 2 180 Desarrollo de los Recursos Humanos 773 658 365 Nuevos Servicios Financieros 309 25 0 Cuestiones Jurídicas Multisectoriales 8 514 208 Centros de Comercio 949 1 249 3 663 TD//EX(14)/3 ágina 12 Cuadro 1 (conclusió ) Divisió/Programa 1996 1997* 1997/1999* Gastos Aprobados Propuestos Direcció Ejecutiva Gestió 1 024 0 0 Países en Desarrollo Menos Adelantados, sin Litoral Insulares 159 589 2 000 Total 21 858 29 957 37 874 * Los totales de las divisiones incluyen las asignaciones para expertos asociados distribuidas por programas. TD//EX(14)/3 ágina 13 Cuadro 2 Cooperació écnica de la UNCTAD para 1997 Por regiones (En miles de ólares de los EE.UU.) Regió Aprobados Propuestos 1996 1997 1997/1999 Gastos Porcentaje (Porcentaje) Africa Por países 2 259 10 Regional 3 391 16 Total 5 650 26 8 520 28 11 271 30 Asia el Pacífico Por países 1 804 8 Regional 761 3 Total 2 565 12 5 738 19 3 458 9 érica Latina el Caribe Por países 1 493 7 Regional 418 2 Total 1 911 9 2 504 8 2 110 6 Europa central oriental Por países 2 377 11 Regional 850 4 Total 3 227 15 3 538 12 2 585 7 Interregional 8 505 39 9 657 32 18 450 49 TOTAL 21 859 100 29 957 100 37 874 100 TD//EX(14)/3 ágina 14 Cuadro 3 Cooperació écnica de la UNCTAD para 1997 Países menos adelantados (En miles de ólares de los EE.UU.) 1996 1997 1997/1999 Gastos Aprobados Propuestos [1] Proyectos por países en los PMA 1 817 4 690 3 646 [2] Estimació de los gastos de los proyectos multinacionales dirigidos los PMA / 4 733 6 254 11 608 [3] Gastos totales relacionados los PMA 6 650 10 994 15 254 [4] Gastos totales de cooperació écnica de la UNCTAD 21 859 29 957 37 874 [5] Parte correspondiente los PMA en la cooperació écnica de la UNCTAD, sea [3]/[4] 30% 37% 40% / Estimació de la secretarí. Se ha calculado, sumando los gastos efectivamente realizados en los proyectos multinacionales exclusivamente dirigidos los PMA, porcentaje de los gastos de todos los demá proyectos multinacionales: el 30% si se trataba de proyectos interregionales, el 60% en el caso de proyectos en Africa, el 20% en el de proyectos en Asia el Pacífico, el 0% cuando eran proyectos en érica Latina el Caribe el 0% cuando eran proyectos en Europa.
Referenced
